Results for mabaya translation from Swahili to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Maori

Info

Swahili

mabaya

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Maori

Info

Swahili

lakini sasa mwajivuna na kujigamba; majivuno ya namna hiyo ni mabaya.

Maori

tenei ia koutou te whakamanamana nei ki a koutou kupu whakaputa: he kino taua tu whakamanamana katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, mti mwema huzaa matunda mema, na mti mbaya huzaa matunda mabaya.

Maori

waihoki he ataahua nga hua o te rakau pai; he kino ia nga hua o te rakau kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mti mwema hauwezi kuzaa matunda mabaya, wala mti mbaya hauwezi kuzaa matunda mema.

Maori

e kore te rakau pai e ahei te hua i te hua kino, e kore ano te rakau kino e hua i te hua ataahua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wale walio wa kristo wameisulubisha hali yao ya kidunia pamoja na mawazo yake mabaya na tamaa zake.

Maori

ko te hunga ia o te karaiti, kua ripekatia e ratou te kikokiko, me ona hihiritanga, me ona hiahia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini chakula kigumu ni kwa ajili ya watu waliokomaa, ambao wanaweza kubainisha mema na mabaya.

Maori

ma nga pakeke e tika ai te kai maro kua taungatia nei o ratou hinengaro e nga meatanga maha, e wehe ai i te pai, i te kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wakamtukana mungu wa mbinguni kwa sababu ya maumivu yao na madonda yao. lakini hawakuyaacha matendo yao mabaya.

Maori

kohukohua ana hoki e ratou te atua o te rangi mo o ratou mamae, mo o ratou mariao, kihai ano ratou i ripeneta ki a ratou mahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa maana kutoka ndani, katika moyo wa mtu, hutoka mawazo mabaya, uasherati, wizi, uuaji,

Maori

no roto hoki, no te ngakau o nga tangata te putanga o nga whakaaro kino, o nga moepuku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini anayesema mabaya dhidi ya roho mtakatifu, hatasamehewa kamwe; ana hatia ya dhambi ya milele."

Maori

tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

mwenye upendo hakosi adabu, hatafuti faida yake binafsi, wala hana wepesi wa hasira; haweki kumbukumbu ya mabaya,

Maori

kahore ona tikanga whanoke, e kore e whai ki ana ake, e kore e riri wawe, e kore e whakairi kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana sote ni lazima tusimame mbele ya kiti cha hukumu cha kristo, ili kila mmoja apokee anayostahili kwa matendo aliyoyafanya wakati alipokuwa anaishi duniani, mema au mabaya.

Maori

kua takoto hoki te tikanga kia kitea tatou katoa ki mua i te nohoanga whakawa o te karaiti; kia riro mai ai i tenei, i tenei, nga mea i mahia i te tinana, kia rite hoki ki tana i mahi ai, ahakoa pai, ahakoa kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mpenzi wangu, usifuate mfano mbaya, bali mfano mwema. kila atendaye mema ni wa mungu; lakini anayetenda mabaya hajapata kumwona mungu.

Maori

e te hoa aroha, kaua e arumia te kino, engari te pai. ko te tangata e mahi pai ana, no te atua ia: tena ko te kaimahi i te kino, kahore ano ia kia kite i te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yatosha mwanafunzi kuwa kama mwalimu wake, na mtumishi kuwa kama bwana wake. ikiwa wamemwita mkubwa wa jamaa beelzebuli, je hawatawaita watu wengine wa jamaa hiyo majina mabaya zaidi?

Maori

heoi ma te akonga ko ia kia rite ki tona kaiwhakaako, ma te pononga kia rite ki tona rangatira. ki te kiia e ratou te rangatira o te whare ko perehepura, tera noa ake ta ratou mo nga tangata o tona whare

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sikiliza! sasa namtupa kitandani ambapo yeye pamoja na wote waliofanya uzinzi naye watapatwa na mateso makali. naam, nitafanya hivyo, kama wasipotubu matendo yao mabaya waliyotenda naye.

Maori

na, ka maka ia e ahau ki tetahi moenga, me te hunga e puremu ana ki a ia, ki roto ki te whiu taimaha, mehemea kahore ratou e ripeneta ki a ratou mahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na kusingiziana; ni watu wa kuchukiza kwa mungu, wafidhuli, wenye kiburi na majivuno; hodari sana katika kutenda mabaya, na hawawatii wazazi wao;

Maori

he hunga ngautuara, kino ki te atua, he hunga whakahihi, whakakake, whakapehapeha, he kaitito i nga mea kino, e turi ana ki nga matua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana yeye ni mtumishi wa mungu anayefanya kazi kwa faida yako. lakini ukifanya mabaya, basi, huna budi kumwogopa, maana anao kweli uwezo wa kutoa adhabu. yeye ni mtumishi wa mungu na huitekeleza ghadhabu ya mungu kwao watendao maovu.

Maori

he minita hoki ia na te atua ki a koe mo te pai. tena ki te mahi koe i te kino, e wehi ra; ehara hoki tana i te mau noa i te hoari: he minita hoki ia na te atua, he kairapu utu mo te riri ki te kaimahi i te kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, nitakapokuja nitayafichua mambo yote anayofanya, maneno mabaya anayotutolea na uongo anaosema juu yetu. isitoshe, yeye hukataa kuwakaribisha hao ndugu walio safarini, na hata huwazuia watu wengine wanaotaka kuwakaribisha, na hujaribu kuwafukuzia nje ya kanisa.

Maori

mo konei ki te haere atu ahau, ka whakamahara ahau i ana mahi e mea nei ia, ki te kino o ana kupu i a ia e komeme mai nei mo matou; kahore hoki tana i mutu i konei, kahore ia e manako ki nga teina, e riria ana hoki e ia nga tangata e pai ana kia pera, e peia ana i roto i te hahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,059,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK