Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basi wamejiletea wenyewe ghadhabu juu ya ghadhabu.
de har pådratt seg vrede på vrede.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na inaye mshukia ghadhabu yangu basi huyo ameangamia.
den som rammes av min vrede, havner i avgrunnen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na wakastahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu, na wamepigwa na unyonge.
de pådrar seg guds vrede, og blir slått av fattigdom.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maana siku maalum ya ghadhabu yao imefika. nani awezaye kuikabili?"
for deres vredes store dag er kommet, og hvem kan holde stand?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sheria husababisha ghadhabu; lakini kama hakuna sheria, haiwezekani kuivunja.
for loven virker vrede; men hvor det ikke er nogen lov, er det heller ingen overtredelse.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na wakapigwa na unyonge, na umasikini, na wakastahili ghadhabu ya mwenyezi mungu.
og de ble slått med elendighet og usselhet og pådrog seg guds vrede.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
musa akarudi kwa watu wake kwa ghadhabu na kusikitika. akasema: enyi watu wangu!
og moses vendte tilbake til sitt folk, sint og bedrøvet, og sa: «mitt folk, har ikke herren gitt dere et vakkert løfte?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
akasema: bila ya shaka adhabu na ghadhabu zimekwisha kukuangukieni kutoka kwa mola wenu mlezi.
da svarte han: «måtte herrens mishag og vrede ramme dere!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mara ya tano ya kwamba ghadhabu ya mwenyezi mungu iwe juu yake kama mumewe yu miongoni mwa wanao sema kweli.
og en femte gang, at guds vrede må ramme henne om han har snakket sant.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hakika wale walio muabudu ndama, itawapata ghadhabu ya mola wao mlezi na madhila katika maisha ya dunia.
de som laget kalven, dem vil herrens vrede ramme, og fornedrelse i jordelivet!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu.
«spis av det gode som vi har sendt dere til underhold, men overdriv ikke deri, så dere rammes av min vrede.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
huu ni uwongofu. na wale wale walio zikataa ishara za mola wao mlezi watapata adhabu inayo tokana na ghadhabu iliyo chungu.
dette er rettledning, og de som fornekter herrens budskap, har i vente en smertelig vredens straff.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
msikubali kudanganywa na mtu kwa maneno matupu; maana, kwa sababu ya mambo kama hayo ghadhabu ya mungu huwajia wote wasiomtii.
la ingen dåre eder med tomme ord! for på grunn av disse ting kommer guds vrede over vantroens barn;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na sasa mwamngojea mwanae ashuke kutoka mbinguni, yesu, ambaye mungu alimfufua kutoka wafu, na ambaye anatuokoa katika ghadhabu ya mungu inayokuja.
og vente på hans sønn fra himlene som han opvakte fra de døde, jesus, han som frir oss fra den kommende vrede.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je! aliye yafuata ya kumridhisha mwenyezi mungi ni kama yule aliye stahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu, na makaazi yake yakawa jahannamu?
er vel den som søker guds velbehag lik den som pådrar seg guds mishag? hans herberge blir helvete.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kisha nikasikia sauti kubwa kutoka hekaluni ikiwaambia wale malaika saba, "nendeni mkamwage mabakuli hayo saba ya ghadhabu ya mungu duniani."
og jeg hørte en høi røst fra templet si til de syv engler: gå avsted og tøm guds vredes syv skåler ut på jorden!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ambao hutoa wanapo kuwa na wasaa na wanapo kuwa na dhiki, na wanajizuia ghadhabu, na wasamehevu kwa watu; na mwenyezi mungu huwapenda wafanyao wema;
de som gir i velstand og nød, som holder sitt sinne i tømme og tilgir sin neste. gud elsker dem som gjør godt,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na wanao hojiana juu ya mwenyezi mungu baada ya kukubaliwa, hoja za hawa ni baat'ili mbele ya mola wao mlezi, na juu yao ipo ghadhabu, na itakuwa kwao adhabu kali.
de som diskuterer om gud etter at det er sagt «ja» til ham, deres argumenter er uten verdi hos herren. vrede skal være over dem, og de har en streng straff i vente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na hata sisi sote tulikuwa kama wao; tuliishi kufuatana na tamaa zetu za kidunia na kufanya tu mambo yale yaliyoipendeza miili na akili zetu. kidunia, sisi kama vile pia wao, tulistahili ghadhabu ya mungu.
blandt hvilke også vi alle fordum vandret i vårt kjøds lyster, idet vi gjorde kjødets og tankenes vilje, og vi var av naturen vredens barn likesom de andre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na atakaye wageuzia mgongo wake siku hiyo - isipo kuwa kwa mbinu za vita au kuungana na kikosi - basi atakuwa amestahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu. na pahala pake ni jahannamu, na huo ni mwisho muovu.
den som denne dag vender dem ryggen til flukt, såfremt han ikke vender tilbake til striden, eller slutter seg til en annen avdeling, han har pådratt seg guds vrede, og helvete blir hans herberge. et sørgelig endelikt!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: