Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
itakuwa kheri kwenu.
gud er én gud!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na milima itakuwa kama sufi.
og fjellene som kardet ull,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siku hiyo, basi, itakuwa siku ngumu.
det vil bli en hard dag;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mkiacha itakuwa ndio kheri kwenu.
om dere holder opp, så er dette bedre for dere.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
basi huyo, pepo itakuwa ndiyo makaazi yake!
– se, paradisets have er herberget.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anauliza: lini itakuwa hiyo siku ya kiyama?
og han spør: «når kommer så oppstandelsens dag?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wanakuuliza hiyo saa (ya mwisho) itakuwa lini?
de spør deg om timen, om når den skal inntreffe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hapo mbingu zitapasuka! ahadi yake itakuwa imetekelezwa.
himmelen vil revne, og det han har lovet, vil gå i oppfyllelse!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini atakaye samehe basi itakuwa ni kafara kwake.
men den som ettergir som et offer, kan deri finne soning.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
itakuwa inapita mito kati yao katika mabustani yenye neema.
fremfor dem vil bekker sildre i lykksalighetens haver.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jahannamu itakuwa kitanda chao na juu yao nguo za moto za kujifunika.
i helvete skal deres hvileleie være, med ild til overbredsel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
basi wakiamini kama mnavyo amini nyinyi, itakuwa kweli wameongoka.
og hvis de tror på det samme som dere tror på, så er de på rett vei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mwenyezi mungu aliwaangamiza, na kwa makafiri hawa itakuwa mfano wa hayo.
gud utslettet dem, og for de vantro er det tilsvarende i vente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
adhabu yao itakuwa kuangamizwa milele na kutengwa mbali na utukufu wake mkuu,
de som skal lide straff, en evig fortapelse bort fra herrens åsyn og fra hans makts herlighet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atasema: itakuwa kwenu nyote marudufu, lakini nyinyi hamjui tu.
og han vil svare: «dobbelt for alle,» – men dette vet dere ikke.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na wanasema: ahadi hii itakuwa lini, ikiwa nyinyi mnasema kweli?
og de sier: «når kommer så det som er stilt i utsikt, om dere snakker sant?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
atakaye kufuata katika wao, basi jahannamu itakuwa ndiyo malipo yenu, malipo ya kutimia.
om noen av dem følger deg, blir helvete deres belønning, en rikelig belønning.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
basi mkitubu itakuwa kheri kwenu, na mkigeuka basi jueni kuwa nyinyi hamumshindi mwenyezi mungu.
hvis dere omvender dere, så er det det beste for dere. hvis dere vender dere bort, så vit at dere ikke kan forpurre guds vilje.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
basi mkiogopa kuwa hawataweza kushikamana na mipaka ya mwenyezi mungu hapo itakuwa hapana lawama ikiwa mwanamke atajikomboa.
hvis de frykter dette, oppstår ingen skyldbelastning for det hun kjøper seg fri med.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bila ya shaka itakuwa tumemzulia uwongo mwenyezi mungu tukirudi katika mila yenu baada ya kwisha tuokoa nayo mwenyezi mungu.
vi ville laget en løgn mot gud om vi vendte tilbake til deres lære, etter at gud har reddet oss fra den.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: