Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amkeni, twendeni zetu. tazameni! anakuja yule atakayenisaliti."
levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wengine wakasema, "acha tuone kama eliya anakuja kumwokoa."
os outros, porém, disseram: deixa, vejamos se elias vem salvá-lo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
huyo anakuja baada yangu, lakini mimi sistahili hata kumfungua kamba za viatu vyake."
aquele que vem depois de mim, de quem eu não sou digno de desatar a correia da alparca.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sitasema nanyi tena mambo mengi, maana mtawala wa ulimwengu huu anakuja. kwangu mimi hawezi kitu;
já não falarei muito convosco, porque vem o príncipe deste mundo, e ele nada tem em mim;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"usiogope mji wa sioni! tazama, mfalme wako anakuja, amepanda mwana punda."
não temas, ó filha de sião; eis que vem teu rei, montado sobre o filho de uma jumenta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
usiku wa manane kukawa na kelele: haya, haya! bwana arusi anakuja; nendeni kumlaki.
mas � meia-noite ouviu-se um grito: eis o noivo! saí-lhe ao encontro!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huyo mama akamwambia, "najua kwamba masiha, aitwaye kristo, anakuja. atakapokuja atatujulisha kila kitu."
replicou-lhe a mulher: eu sei que vem o messias (que se chama o cristo); quando ele vier há de nos anunciar todas as coisas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nakuamuru mbele ya mungu, na mbele ya kristo yesu atakayewahukumu watu walio hai na wafu, na kwa sababu anakuja kutawala akiwa mfalme:
conjuro-te diante de deus e de cristo jesus, que há de julgar os vivos e os mortos, pela sua vinda e pelo seu reino;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huyu ndiye niliyesema juu yake: baada yangu anakuja mtu mmoja aliye mkuu zaidi kuliko mimi, maana alikuwako kabla mimi sijazaliwa!
este é aquele de quem eu disse: depois de mim vem um varão que passou adiante de mim, porque antes de mim ele já existia.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mtu wa kuajiriwa ambaye si mchungaji, na wala kondoo si mali yake, anapoona mbwa mwitu anakuja, huwaacha kondoo na kukimbia. kisha mbwa mwitu huwakamata na kuwatawanya.
mas o que é mercenário, e não pastor, de quem não são as ovelhas, vendo vir o lobo, deixa as ovelhas e foge; e o lobo as arrebata e dispersa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tazama! anakuja katika mawingu! kila mtu atamwona, hata wale waliomchoma. makabila yote duniani yataomboleza juu yake. naam! amina.
eis que vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. sim. amém.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hapo yohane akawaambia wote, "mimi ninawabatiza kwa maji, lakini anakuja mwenye uwezo zaidi kuliko mimi ambaye sistahili hata kumfungulia kamba za viatu vyake. yeye atawabatizeni kwa roho mtakatifu na kwa moto.
respondeu joão a todos, dizendo: eu, na verdade, vos batizo em água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de desatar a correia das alparcas; ele vos batizará no espírito santo e em fogo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini mtu yeyote asiyemkiri kristo hivyo, hana huyo roho atokaye kwa mungu. mtu huyo ana roho ambaye ni wa adui wa kristo; nanyi mlikwisha sikia kwamba anakuja, na sasa tayari amekwisha wasili ulimwenguni!
e todo espírito que não confessa a jesus não é de deus; mas é o espírito do anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que havia de vir; e agora já está no mundo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yohane aliwaambia watu habari zake, akasema kwa sauti, "huyu ndiye niliyemtaja wakati niliposema: anakuja mtu mmoja baada yangu ambaye ni mkuu kuliko mimi, maana alikuwako kabla mimi sijazaliwa."
joão deu testemunho dele, e clamou, dizendo: este é aquele de quem eu disse: o que vem depois de mim, passou adiante de mim; porque antes de mim ele já existia.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting