Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kumbukeni yaliyompata mke wa loti.
acordaos de la mujer de lot
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni neema za mwenyezi mungu juu yenu.
recordad la gracia que alá os ha dispensado.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kumbukeni mlipo kuwa wachache, naye akakufanyeni kuwa wengi.
y recordad, cuando erais pocos y Él os multiplicó.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chini na khamenei katika mitaa ya tehran kumbukeni mashahidi
abajo con khamenei en las calles de teherán recordando a los mártires
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hayuko hapa; amefufuka. kumbukeni aliyowaambieni alipokuwa kule galilaya:
no está aquí; más bien, ha resucitado. acordaos de lo que os habló cuando estaba aún en galilea
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni zile neema zangu nilizo kuneemesheni, na nikakuteuweni kuliko wote wengineo.
recordad la gracia que os dispensé y que os distinguí entre todos los pueblos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa wale watakaoshindwa kuepa kuingia humo, kumbukeni kujitahidi kubaki mkiwa na utu wenu.
a los que no logran evitarlo, recuerden siempre seguir siendo seres humanos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni neema yangu niliyo kuneemesheni, na hakika mimi nikakufadhilisheni kuliko wengineo wote.
recordad la gracia que os dispensé y que os distinguí entre todos los pueblos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"kama ulimwengu ukiwachukia ninyi, kumbukeni kwamba umenichukia mimi kabla haujawachukia ninyi.
"si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini ninyi wapenzi wangu, kumbukeni yale mliyoambiwa hapo awali ni mitume wa bwana wetu yesu kristo.
pero vosotros, amados, acordaos de las palabras que antes han sido dichas por los apóstoles de nuestro señor jesucristo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na kumbukeni ibrahim na ismail walipo inyanyua misingi ya ile nyumba wakaomba: ewe mola mlezi wetu!
y cuando abraham e ismael levantaban los cimientos de la casa: «¡señor, acéptanoslo!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni neema za mwenyezi mungu zilizo juu yenu, walipo taka watu kukunyooshieni mikono, naye akaizuilia mikono yao kukufikieni.
recordad la gracia que alá os dispensó cuando una gente habría preferido poneros las manos encima y Él se lo impidió.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni neema yangu niliyo kuneemesheni, na timizeni ahadi yangu, na mimi nitatimiza ahadi yenu, na niogopeni mimi tu.
recordad la gracia que os dispensé y sed fieles a la alianza que conmigo concluisteis. entonces, yo seré fiel a la que con vosotros concluí.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini kumbukeni jambo hili: kama mwenye nyumba angejua siku mwizi atakapofika, angekesha, wala hangeiacha nyumba yake ivunjwe.
pero sabed esto: si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, habría velado y no habría dejado que forzaran la entrada a su casa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ndugu zangu wapenzi, kumbukeni jambo hili! kila mtu na awe mwepesi wa kusikia lakini asiwe mwepesi wa kusema wala mwepesi wa kukasirika.
sabed, mis amados hermanos: todo hombre sea pronto para oír, lento para hablar y lento para la ira
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni neema za mwenyezi mungu zilizo juu yenu, alipo wateuwa manabii kati yenu, na akakufanyeni watawala, na akakupeni ambayo hakuwapa wowote katika walimwengu.
recordad la gracia que alá os dispensó cuando suscitó de entre vosotros a profetas e hizo de vosotros reyes, dándoos lo que no se había dado a ninguno en el mundo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kumbukeni neema ya mwenyezi mungu iliyo juu yenu, na ahadi yake aliyo fungamana nanyi mlipo sema: tumesikia na tumet'ii.
recordad la gracia que alá os dispensó y el pacto que concluyó con vosotros cuando dijisteis: «oímos y obedecemos».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kumbukeni pale mlipo kuwa nyinyi kwenye ng'ambo ya karibu ya bonde, na wao wakawa ng'ambo ya mbali, na msafara ulipo kuwa chini yenu.
cuando estabais en la ladera más próxima y ellos en la más lejana, mientras que la caravana estaba más baja que vosotros.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nanyi mnaotumikiwa, watendeeni vivyo hivyo watumwa wenu, na acheni kutumia vitisho. kumbukeni kwamba ninyi pia kama vile wao, mnaye bwana yuleyule mbinguni, kwake cheo cha mtu si kitu.
y vosotros, amos, haced con ellos lo mismo, dejando las amenazas; porque sabéis que el mismo señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que no hay distinción de personas delante de él
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na kumbukeni mlipo kuwa wachache, mkionekana wanyonge katika nchi, mnaogopa watu wasikunyakueni, naye akakupeni pahala pazuri pa kukaa, na akakutieni nguvu kwa nusura yake, na akakupeni riziki nzuri ili mpate kushukuru.
¡y recordad cuando erais pocos, oprimidos en el país, temerosos de que la gente os capturara! entonces, os procuró refugio, os fortaleció con su auxilio y os proveyó de cosas buenas. quizás, así, fuerais agradecidos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: