Results for akawapa translation from Swahili to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Xhosa

Info

Swahili

akawapa

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Xhosa

Info

Swahili

aliyaangamiza mataifa ya nchi ya kanaani akawapa hao watu wake ile nchi kuwa mali yao.

Xhosa

wathi akuwisa iintlanga ezisixhenxe emhlabeni wakwakanan, wababela umhlaba wazo ngeqashiso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

alipoketi kula chakula pamoja nao, akachukua mkate, akaubariki, akaumega, akawapa.

Xhosa

kwathi, ekungqengqeni kwakhe ngasesithebeni ndawonye nabo, wasithabatha isonka, wasikelela, waqhekeza, wabanika.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha akatwaa kikombe, akamshukuru mungu, akawapa akisema, "nyweni nyote;

Xhosa

wayithabatha nendebe, wabulela, wabanika, esithi, selani kuyo nonke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kisha akatwaa kikombe, akamshukuru mungu, akawapa; nao wote wakanywa katika kikombe hicho.

Xhosa

wayithabatha nendebe, wabulela, wabanika; basela kuyo bonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hivyo maria magdalene akaenda akawapa habari wale wanafunzi kuwa amemwona bwana, na kwamba alikuwa amemwambia hivyo.

Xhosa

afike umariya wasemagadala, ababikele abafundi ukuba uyibonile inkosi; yathetha ezi zinto kuye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

akaitwaa ile mikate saba na vile visamaki, akamshukuru mungu, akavimega, akawapa wanafunzi, nao wakawagawia watu.

Xhosa

wazithabatha ke izonka zosixhenxe neentlanzi, wabulela, waqhekeza, wanika abafundi bakhe, abafundi ke banika izihlwele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kulikuwa na kundi kubwa la nguruwe wakilisha mlimani. basi, hao pepo wakamsihi awaruhusu wawaingie. naye yesu akawapa ruhusa.

Xhosa

bekukho ke apho ugxuba lweehagu ezininzi, lusidla entabeni; zaye zimbongoza, ukuba azivumele ziye kungena kuzo. wazivumela ke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

halafu akawachukua paulo na sila nyumbani kwake, akawapa chakula. yeye na jamaa yake yote wakafanya sherehe kwa vile sasa walikuwa wanamwamini mungu.

Xhosa

kananjalo, ebanyuse wabasa endlwini yakhe, wabeka ukudla phambi kwabo, wagcoba nendlu yakhe yonke, kuba ekholwa kuthixo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo wakapendelea kuwa na mfalme, na mungu akawapa saulo, mtoto wa kishi wa kabila la benyamini, awe mfalme wao kwa muda wa miaka arobaini.

Xhosa

emva koko bacela ukumkani, uthixo wabanika usawule, unyana kakishe, indoda yesizwe sakwabhenjamin, iminyaka emashumi mane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, kabla ya kuondoka aliwaita watumishi wake kumi, akawapa kiasi cha fedha kila mmoja na kumwambia: fanyeni nazo biashara mpaka nitakaporudi.

Xhosa

ubabizile ke abakhonzi bakhe abalishumi, wabanika iimina zalishumi, wathi kubo, rhwebani, ndide ndifike.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, akawaamuru watu wakae chini. akaitwaa ile mikate saba, akamshukuru mungu, akaimega, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu, nao wakawagawia.

Xhosa

wasithethela isihlwele ukuba sihlale phantsi emhlabeni. wazithabatha izonka zosixhenxe, wabulela, waqhekeza, wanika abafundi bakhe, ukuze babeke phambi kwabo; babeka ke phambi kwaso isihlwele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hao ndio watu wa israeli ambao mungu aliwateua wawe watoto wake, akawashirikisha utukufu wake; aliagana nao, akawapa sheria yake, imani ya kweli na ahadi zake.

Xhosa

abangamasirayeli bona; ekukokwabo ukwenziwa oonyana, nokuzukiswa, nokuphiwa iminqoqhiso, nokuwiswa komthetho, nenkonzo kathixo, namadinga;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha yesu akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu, akaimega mikate, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu. na wale samaki wawili pia akawagawia wote.

Xhosa

wazithabatha izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wathi ekhangele ezulwini wasikelela, waziqhekeza izonka, wanika abafundi bakhe, ukuba babeke phambi kwabo; wathi neentlanzi zombini wazabela bona bonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

akawaamuru watu waketi katika nyasi. kisha akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu. halafu akaimega hiyo mikate, akawapa wanafunzi wake, nao wakawapa watu.

Xhosa

wathi izihlwele mazingqengqe phantsi engceni; wazithabatha izonka zozihlanu neentlanzi zombini, wathi, ekhangele ezulwini, wasikelela; waqhekeza, wazinika abafundi izonka ezo; ke abafundi banika izihlwele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

naye akaingia ndani ya nyumba ya mungu, akala ile mikate iliyowekwa mbele ya mungu. jambo hili lilifanyika wakati abiathari alikuwa kuhani mkuu. na ni makuhani tu peke yao waliokuwa wameruhusiwa kula mikate hiyo. lakini daudi aliila, tena akawapa na wenzake."

Xhosa

okokuba wangena endlwini kathixo ngexesha lika-abhiyatare umbingeleli omkhulu, wazidla izonka ezibekwe phambi kothixo, ezo kungavumelekileyo ukuba zidliwe ngabo bangebabingeleli, wanika nabo babenaye?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,085,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK