Results for behålla translation from Swedish to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Albanian

Info

Swedish

behålla

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Albanian

Info

Swedish

han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.

Albanian

për ta çliruar shpirtin e tyre nga vdekja dhe për t'i mbajtur të gjallë në kohë urie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och mose sade till dem: »ingen må behålla något kvar härav till i morgon.

Albanian

pastaj moisiu u tha atyre: "asnjeri të mos e lërë të teprojë për nesër në mëngjes".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

allenast helt kort fick ditt heliga folk behålla sin besittning; våra ovänner trampade ned din helgedom.

Albanian

brenda një kohe të shkurtër populli yt i shenjtë ka shtënë në dorë vendin; armiqtë tanë kanë shkelur shenjtëroren tënde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den som håller budet får behålla sitt liv; den som ej aktar på sin vandel han varder dödad.

Albanian

kush respekton urdhërimin ruan jetën e tij, por ai që lë pas dore sjelljen e tij ka për të vdekur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

bekymra dig ej om dina faderlösa, jag vill behålla dem vid liv; och må dina änkor förtrösta på mig.

Albanian

lëri jetimët e tu, unë do t'i ruaj të gjallë në jetë dhe gratë e tua të veja le të kenë besim tek unë".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

söner och döttrar skall du föda, men du skall icke få behålla dem, ty de skola draga bort i fångenskap.

Albanian

do të të lindin bij dhe bija, por nuk do të jenë të tutë, sepse do të shkojnë në skllavëri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när du befinner dig hos de troende och leder dem i bön, låt då en grupp stå upp tillsammans med dig och låt dem behålla sina vapen.

Albanian

kur të gjendesh ti (o muhammed!) në mesin e besimtarëve dhe t’u bëhesh imam për faljen e namazit (në luftë), atëherë njëri grup prej tyre le të falet me ty, e le t’i mbajnë pranë edhe armët e veta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men om den ogudaktige vänder om från den ogudaktighet som han har övat, och i stället övar rätt och rättfärdighet, då får han behålla sin själ vid liv.

Albanian

përkundrazi, në se i pabesi largohet nga pabesia që ndiqte dhe zbaton barazinë dhe drejtësinë, ai do ta shpëtojë shpirtin e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den som efter att ha fått kunskap om guds allvarliga varning upphör att bedriva ocker får behålla vad han dessförinnan vunnit, men gud skall fälla den slutliga domen över honom.

Albanian

atij që i vjen një këshillë nga zoti i tij dhe heq dorë, i takon ajo që e ka fituar më parë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herren skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!

Albanian

zoti do ta ndihmojë në shtratin e sëmundjes; gjatë sëmundjes së tij, o zot, ti do ta transformosh plotësisht shtratin e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men av telningarna från hennes rot skall en stiga upp på hans plats; denne skall draga mot nordlandskonungens här och tränga in i hans fäste och göra med folket vad han vill och behålla övermakten.

Albanian

por një nga pasardhësit nga rrënja e saj do të dalë dhe do të zërë vendin e saj; ai do të vijë kundër ushtrisë, do të hyjë në fortesat e mbretit të veriut, do të veprojë kundër tyre dhe do të dalë fitimtar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och i skolen behålla huvudbindlarna på edra huvuden och skorna på edra fötter; i skolen icke hålla dödsklagan eller gråta, utan skolen sitta där försmäktande genom edra missgärningar och sucka med varandra.

Albanian

do të keni mbi kokë çallmat tuaja, sandalet tuaja te këmbët; nuk do të trishtoheni dhe nuk do të qani, por do ta hani veten për paudhësitë tuaja dhe do të vajtoni njeri me tjetrin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

»skulle han kunna behålla vrede evinnerligen, skulle han framhärda så för alltid?» så talar du och gör dock vad ont är, ja, fullbordar det ock.

Albanian

a do të mbetet i zemëruar për gjithnjë? a do ta ruajë zemërimin deri në fund?". ja, ti flet kështu, por ndërkohë ti po kryen të gjitha ligësitë që mundesh".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

den som efter att ha fått kunskap om guds allvarliga varning upphör att bedriva ocker får behålla vad han dessförinnan vunnit, men gud skall fälla den slutliga domen över honom. och de som faller tillbaka i denna synd har elden till arvedel och där skall de förbli till evig tid.

Albanian

atij që i ka ardhur këshillë (udhëzim) prej zotit të tij dhe është ndalur (prej kamatës) i ka takuar e kaluara dhe çështja e saj mbetet te all-llahu, e kush e përsërit (pas ndalimit), ata janë banues të zjarrit, ku do të mbesin përgjithmonë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då sade juda: »må hon då behålla det, så att vi icke draga smälek över oss. jag har nu sänt killingen, men du har icke funnit henne.»

Albanian

atëherë juda tha: "le ta mbajë, pra, pengun që i dhashë, sepse nuk duam të mbulohemi me turp. ja, unë i dërgova këtë kec dhe ti nuk e gjete".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

&behåll rapportfilen för senare sändning eller kopiera den någon annanstans

Albanian

&mbajeni skedarin e raportit për ta dërguar më vonë ose për ta kopjuar diku tjetër

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,336,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK