Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du kan inte släppa en katalog på sig själv
لا يمكن إسقاط المجلّد على نفسه
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en katalog kan inte släppas på sig själv@ option: check
لا يمكن إفلات الملف في نفسه@ option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
och den som icke tager sitt kors på sig och efterföljer mig, han är mig icke värdig.
ومن لا ياخذ صليبه ويتبعني فلا يستحقني.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och ahia fattade i den nya manteln som han hade på sig och ryckte sönder den i tolv stycken.
فقبض اخيا على الرداء الجديد الذي عليه ومزّقه اثنتي عشرة قطعة
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
när folket hörde detta stränga tal, blevo de sorgsna, och ingen tog sina smycken på sig.
فلما سمع الشعب هذا الكلام السوء ناحوا ولم يضع احد زينته عليه.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
under de senaste 48 timmarna har saudiska twittrare bekräftat att jastaniya fick domstolens beslut om piskning och har 30 dagar på sig att överklaga.
وعلى مدى ال48 ساعة الماضية، أكدّ مستخدمو تويتر السعوديين أن شيماء تسلمت صك المحكمة الذي يقضي بجلدها فيما أعطيت 30 يوماً لاستئناف الحكم من قبلها.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
[ men ] genom sin ihärdiga förnekelse av sanningen drar människan på sig [ guds ] fördömelse och utestänger sig själv från hans nåd !
« قتل الإنسان » لعن الكافر « ما أكفره » استفهام توبيخ ، أي ما حمله على الكفر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
och jonatan tog av sig manteln som han hade på sig och gav den åt david, så ock sina övriga kläder, ända till sitt svärd, sin båge och sitt bälte
وخلع يوناثان الجبة التي عليه واعطاها لداود مع ثيابه وسيفه وقوسه ومنطقته.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men det var våra krankheter han bar, våra smärtor, dem lade han på sig, medan vi höllo honom för att vara hemsökt, tuktad av gud och pinad.
لكن احزاننا حملها واوجاعنا تحملها ونحن حسبناه مصابا مضروبا من الله ومذلولا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sammalunda övergåvo ock männen det naturliga umgänget med kvinnan och upptändes i lusta till varandra och bedrevo styggelse, man med man. så fingo de på sig själva uppbära sin villas tillbörliga lön.
وكذلك الذكور ايضا تاركين استعمال الانثى الطبيعي اشتعلوا بشهوتهم بعضهم لبعض فاعلين الفحشاء ذكورا بذكور ونائلين في انفسهم جزاء ضلالهم المحق.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och de som beskyller troende män och troende kvinnor för [ handlingar ] som de inte har begått , tar på sig ansvaret för grovt förtal och en uppenbar synd .
« والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا » يرمونهم بغير ما عملوا « فقد احتملوا بهتانا » تحملوا كذبا « وإثما مبينا » بيِّنا .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
och hon hade en fotsid livklädnad på sig; ty i sådana kåpor voro konungens döttrar klädda, så länge de voro jungfrur. när tjänaren nu hade fört ut tamar och riglat dörren efter henne,
وكان عليها ثوب ملون لان بنات الملك العذارى كنّ يلبسن جبّات مثل هذه. فاخرجها خادمه الى الخارج واقفل الباب وراءها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och denna skall aron hava på sig, när han gör tjänst, så att det höres, när han går in i helgedomen inför herrens ansikte, och när han går ut -- detta på det att han icke må dö.
فتكون على هرون للخدمة ليسمع صوتها عند دخوله الى القدس امام الرب وعند خروجه لئلا يموت
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sammanfattninghemsöborna följer fastlänningen carlsson som kommer till hemsö för att hjälpa till med änkan flods lantbruk. det skär sig snabbt mellan carlsson och flods son gusten, som tycker att carlsson är högfärdig. carlsson får dock ordning på lantbruket och han får idén att hyra ut ett av husen till en professorsfamilj under sommaren, vilket ger hushållet extrapengar. carlsson förälskar sig i ida, en av pigorna från stockholm, men sin uppvaktning har han inget för, och nästa sommar gifter sig carlsson med madam flod. den äkta sängen har dock inte mycket att erbjuda och flod förstår snart att carlsson är närgången mot pigorna. hon smyger efter carlsson en vinternatt och drar på sig lunginflammation. under julen dör hon och när kistan ska föras till kyrkan går isen upp, kistan sjunker och carlsson förmodas drunkna.
ملخص
Last Update: 2011-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.