Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men de som äro hundar och trollkarlar och otuktiga och dråpare och avgudadyrkare och alla som älska och göra lögn, de måste alla stanna därutanför.»
vani pak ostaju psi i vraèari, bludnice, ubojice i idolopoklonici i tko god ljubi i èini la."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
detta icke sagt i allmänhet, om alla denna världens otuktiga människor eller om giriga och roffare eller om avgudadyrkare; annars måsten i ju rymma ur världen.
ne opæenito s bludnicima ovoga svijeta, ili lakomcima, ili razbojnicima, ili idolopoklonicima jer biste inaèe morali iz svijeta iziæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty det bören i veta, och det insen i också själva, att ingen otuktig eller oren människa har arvedel i kristi och guds rike, ej heller någon girig, ty en sådan är en avgudadyrkare.
jer dobro znajte ovo: nijedan bludnik, ili bestidnik, ili pohlepnik - taj idolopoklonik - nema batine u kraljevstvu kristovu i bojemu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veten i då icke att de orättfärdiga icke skola få guds rike till arvedel? faren icke vilse. varken otuktiga människor eller avgudadyrkare eller äktenskapsbrytare, varken de som låta bruka sig till synd mot naturen eller de som själva öva sådan synd,
ili zar ne znate da nepravednici neæe batiniti kraljevstva bojega? ne varajte se! ni bludnici, ni idolopoklonici, ni preljubnici, ni mekoputnici, ni mukolonici,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ej heller skolen i bliva avgudadyrkare, såsom somliga av dem blevo; så är ju skrivet: »folket satte sig ned till att äta och dricka, och därpå stodo de upp till all leka.»
i ne budite idolopoklonici kao neki od njih, kako je pisano: posjeda narod da jede i pije pa ustadoe da igraju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: