Results for förgårdens translation from Swedish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Croatian

Info

Swedish

förgårdens

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Croatian

Info

Swedish

alla förgårdens stolpar försågos med kransar av silver.

Croatian

podnožja za stupove bila su od tuèa, a kuke na stupovima i njihove šipke od srebra. vrhovi stupova bili su srebrom obloženi. sve šipke na dvorišnim stupovima bijahu od srebra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tabernaklets pluggar och förgårdens pluggar med deras streck,

Croatian

koèiæe za prebivalište i koèiæe za dvorište s njihovim uzicama;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och förgårdens bredd på fram sidan, österut, skall vara femtio alnar

Croatian

Širina dvorišta prema istoènoj strani neka bude pedeset lakata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sedan förde han mig till förgårdens ingång, och jag fick där se ett hål i väggen.

Croatian

i povede me do vrata predvorja. pogledah, i gle: u zidu pukotina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och han tog upp murpelarna till sextio alnar; och intill förgårdens murpelare sträckte sig porten runt omkring.

Croatian

izmjeri i trijem: dvadeset lakata. predvorje bijaše sve uokolo trijema vrata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och prästen skall taga något av syndoffrets blod och stryka på husets dörrpost och på altaravsatsens fyra hörn och på dörrposten till den inre förgårdens port.

Croatian

sveæenik neka uzme krvi te žrtve okajnice i neka njome pomaže dovratnike doma i sva èetiri ugla pojasa žrtvenièkoga i dovratnike vrata unutrašnjega predvorja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och förgårdens västra kortsida skall hava omhängen som äro femtio alnar långa; stolparna till dem skola vara tio och dessas fotstycken tio.

Croatian

Širini dvorišta sa zapadne strane trebat æe zavjese pedeset lakata duge, sa deset stupova i deset podnožja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i förgårdens fyra hörn funnos kringstängda gårdar, fyrtio alnar långa och trettio alnar breda; dessa fyra hörngårdar voro lika stora.

Croatian

ta mala predvorja u èetiri ugla predvorja bijahu èetrdeset lakata dugaèka, trideset široka - sva èetiri istih razmjera;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vidare fotstyckena till förgården, runt omkring, och fotstyckena till förgårdens port, äntligen alla tabernaklets pluggar och alla förgårdens pluggar, runt omkring.

Croatian

dalje, podnožja oko dvorišta, podnožja za dvorišni ulaz; sve koèiæe za prebivalište i sve koèiæe oko dvorišta. p

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vidare om förgårdens omhängen och om förhänget för ingången till förgården, som omgav tabernaklet och altaret, så ock om dess streck -- vad arbete nu kunde förekomma därvid.

Croatian

onda za dvorišne zavjese, za zavjesu na ulazu u dvorište što je oko prebivališta i žrtvenika, za njihova užeta i za sve što spada na tu službu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och när de komma in i den inre förgårdens portar, skola de ikläda sig linnekläder; de få icke hava på sig något av ylle, när de göra tjänst i den inre förgårdens portar och inne i huset.

Croatian

kad budu ulazili na vrata unutrašnjega predvorja, neka obuku lanene haljine: neka ne bude na njima ništa vuneno kad služe na vratima unutrašnjega predvorja i doma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och han sade till mig: 'din son salomo är den som skall bygga mitt hus och mina förgårdar; ty honom har jag utvalt till min son, och jag skall vara hans fader.

Croatian

i rekao mi je: 'tvoj sin salomon sagradit æe meni dom i moja predvorja; jer sam njega izabrao sebi za sina i ja æu mu biti otac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,617,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK