Results for människohänder translation from Swedish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Croatian

Info

Swedish

människohänder

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Croatian

Info

Swedish

hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Croatian

kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Croatian

idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

var och en hade fyra ansikten och fyra vingar, och under deras vingar var något som liknade människohänder.

Croatian

u svakoga po èetiri lica i po èetiri krila, a pod krilima nešto kao ruka èovjeèja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och de talade om jerusalems gud på samma sätt som om de främmande folkens gudar, vilka äro verk av människohänder.

Croatian

govorili su o jeruzalemskom bogu kao o bogovima zemaljskih naroda, bogovima koji su djelo èovjeèjih ruku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och de hade människohänder under sina vingar på alla fyra sidorna. och med de fyras ansikten och vingar förhöll det sig så:

Croatian

ispod krila imahu na sve èetiri strane ruke èovjeèje. i svako od njih èetvero imaše svoj obraz i svoja krila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så var dottern mitt folks missgärning större än sodoms synd, sodoms, som omstörtades i ett ögonblick, utan att människohänder kommo därvid.

Croatian

veæi bijaše zloèin kæeri naroda moga od grijeha sodome, što u tren oka bi razorena, a nièija se ruka ne diže na nju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och där skolen i tjäna gudar, gjorda av människohänder, gudar av trä och sten, som varken se eller höra eller äta eller lukta.

Croatian

ondje æete se klanjati bogovima što su ih ljudske ruke naèinile od drveta i kamena, bogovima koji ne mogu ni vidjeti ni èuti, ni jesti ni mirisati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medan du nu betraktade den, blev en sten lösriven, dock icke genom människohänder, och den träffade bildstoden på fötterna, som voro av järn och lera, och krossade dem.

Croatian

ti si promatrao: iznenada se odvali kamen a da ga ne dodirnu ruka, pa udari u kip, u stopala od željeza i gline te ih razbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty du såg ju att en sten blev lösriven från berget, dock icke genom människohänder, och att den krossade järnet, kopparen, leran, silvret och guldet. så har en stor gud uppenbarat för konungen vad som skall ske i framtiden, och drömmen är viss, och dess uttydning är tillförlitlig.»

Croatian

kao što si vidio da se kamen s brijega odvalio a da ga ne dodirnu ruka te smrvio željezo, mjed, glinu, srebro i zlato. veliki je bog saopæio kralju što se ima dogoditi. sanja je istinita, a tumaèenje joj pouzdano."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,528,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK