Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teknisk rådgivning har tillhandahållits.
poskytnutím technického poradenství.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
medel som tillhandahållits för åtaganden
prostředky poskytnuté s ohledem na závazky
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orsakerna till att stödet tillhandahållits.
důvody poskytnutí této podpory.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
alla faktauppgifter som krävs har tillhandahållits,
byly poskytnuty veškeré požadované faktické informace;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ytterligare upplysningar som tillhandahållits av de svenska myndigheterna
další informace předložené švédskými orgány
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d) uppgifter som tillhandahållits av branschorganisationer inom järnvägssektorn.
d) údaje předávané profesními organizacemi v odvětví železnic;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
betalning för den tjänst som tillhandahållits innan ångerrätten utövas
platba za služby poskytnuté před odstoupením
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
inga uppgifter till stöd för detta påstående har emellertid tillhandahållits.
toto tvrzení však nebylo ničím doloženo.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
storleken på det stöd som tillhandahållits stödmottagen (i bruttostödsekvivalenter).
výše podpory, která byla dána příjemci k dispozici, jako hrubý ekvivalent poskytnutého příspěvku.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
svaranden har uttryckligen medgett att källkoden inte har tillhandahållits anbudsgivarna.
pokud jde o zdrojový kód, žalovaná výslovně uznala, že nebyl uchazečům poskytnut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- krav som är tillämpliga på tjänster som inte tillhandahållits på elektronisk väg.
- požadavky na služby, které nejsou poskytovány elektronickou cestou.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
den godkännande myndigheten kan använda all information som tillhandahållits för att utfärda typgodkännandeintyget.
takové poskytnuté údaje mohou být použity schvalovacím orgánem pro formulaci certifikátu schválení typu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
medel som tillhandahållits för åtaganden -n -l+m -11,4 -
prostředky poskytnuté s ohledem na závazky -n -l+m -11,4 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- identifiering av vilken typ av varor som levererats eller tjänster som har tillhandahållits.
- identifikaci druhu dodávaného zboží nebo poskytovaných služeb,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
om tjänsten tillhandahållits innan motsvarande avgiftsbelopp betalats in ska artiklarna 60–66 tillämpas.
v případech, kdy byla služba poskytnuta bez předchozí úhrady odpovídajícího poplatku, se použijí články 60 až 66.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antal tolkdagar som tillhandahållits eu-institutionerna (index 1998 = 100) [6], inbegripet de nya medlemsstaternas språk
objem osobodnů tlumočníků poskytnutých orgánům eu (index 1998 = 100) [6], včetně jazyků nových členských států
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
medel som tillhandahållits för åtaganden _bar_ n _bar_ l+m _bar_ 11,4 _bar_
prostředky poskytnuté s ohledem na závazky _bar_ n _bar_ l+m _bar_ 11,4 _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) den nationella myndighet som tillhandahållit uppgifterna skall underrättas innan tillgång beviljas.
d) vnitrostátní orgán, který údaje poskytl, je informován před umožněním přístupu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: