Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ett ändringsförslag som jag har problem med är förslaget att minska nivåerna för kväveoxidutsläppen från 650 till 200 .
jeg har problemer med ændringsforslaget om at reducere emissionsgrænseværdierne for nox fra 650 til 200.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
uppmärksammar de åtgärder som redan har vidtagits av en del länder och som har lett till en minskning av kväveoxidutsläppen,
som maerker sig de foranstaltninger, som nogle lande allerede har truffet, og som har medfoert en nedbringelse af emissionen af kvaelstofoxider,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
detta anses acceptabelt, eftersom det konstateras i utsläppsinventeringen att motorcyklarna bara står för en marginell del av de sammanlagda vägtrafikrelaterade kväveoxidutsläppen.
dette anses for acceptabelt, da emissionsopgørelser viser, at motorcyklernes andel i vejtransportens samlede emission af kvælstofoxider er marginal.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
då tekniken för minskning av kväveoxider fortfarande är under utveckling föreslås det att kväveoxidutsläppen inte skall minskas utöver gränsvärdet 200 mg/km.
da teknologien til yderligere nox-nedbringelse endnu ikke er moden, foreslås det derfor ikke at reducere nox-emissionen ud over grænseværdien på 200 mg/km.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en avsevärd minskning av svaveldioxid- och kväveoxidutsläppen kommer att äga rum, vilka är huvudorsakerna till försurat regn och marknära ozon med en följdriktig förbättring av miljöförhållandena för folkhälsan .
der vil ske en betydelig nedgang i emissionerne af svovldioxid og nitrogenoxid, som er hovedårsagen til syreregn og ozon i jordhøjde, hvilket vil føre til en betydelig forbedring af menneskers sundhedstilstand.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
syftet var- och det har nämnts- att miljövänliga lastbilar skulle användas i transittrafiken över alperna genom Österrike och att man skulle sänka kväveoxidutsläppen i förhållande till 1992 med 60 procent , och det har nästan uppnåtts.
det var målet- og det er blevet nævnt- at der skulle anvendes mere miljøvenlige lastbiler i alpetransitten gennem Østrig, og at nox-udledningerne skulle reduceres med 60% i forhold til 1992, og det er næsten nået.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(5) i gasmotorer används inte avgasåterföring eller selektiv katalytisk reduktion för att uppfylla de gällande normerna för kväveoxidutsläpp. därför bör gasmotorer och gasdrivna fordon för närvarande undantas från kraven på säkerställande av en fungerande nox-rening. undantaget kan upphävas om nya, strängare utsläppsgränser fastställs vid en senare tidpunkt.
(5) gasmotorer anvender ikke udstødningsgasrecirkulation eller selektiv katalytisk reduktion for at opfylde de nuværende standarder for nox-emissioner. det vurderes derfor, at gasmotorer og gasdrevne køretøjer på nuværende stade bør undtages fra kravene til sikring af nox-begrænsningsforanstaltningernes korrekte funktion. denne undtagelse kan ophæves i forbindelse med senere emissionstrin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: