Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accepterande av betalningsuppdrag
aanvaarding van instructies
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
nu är man tvungen att fylla i upp till 1 800 enskilda betalningsuppdrag .
nu moet ze de betaling verzorgen voor maar liefst 1800 afzonderlijke betalingskredieten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
för betalningsuppdrag som inte uppfyller dessa krav har bankerna rätt att ta ut extra avgifter.
voor betalingsopdrachten die niet aan deze voorwaarden voldoen, kunnen banken extra kosten in rekening brengen.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
3.12 betalningsuppdrag som inte utförs eller som utförs bristfälligt (bilaga 12)
3.12 niet-uitvoering of gebrekkige uitvoering (bijlage 12)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
när det gäller ncb-konton ska ecb endast acceptera betalningsuppdrag från den nationella centralbank som är kontoinnehavare.
aangaande een ncb-kasrekening aanvaardt de ecb slechts instructies van de ncb die de rekening aanhoudt.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
s.w.i.f.t.:s grundläggande verksamhet består i överföring av internationella betalningsuppdrag.
de kernactiviteit van s.w.i.f.t. is het verzorgen van internationale overschrijvingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
utanordnarna ska göra budgetåtaganden och rättsliga åtaganden, erlägga utgifter och lämna betalningsuppdrag samt vidta de åtgärder som föregår denna användning av anslagen.
de ordonnateurs gaan vastleggingen en juridische verbintenissen aan, stellen de uitgaven betaalbaar, geven betalingsopdrachten en verrichten de voor de besteding van de kredieten vereiste voorafgaande handelingen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
utanordnarna skall göra budgetåtaganden och rättsliga åtaganden, erlägga utgifter och lämna betalningsuppdrag samt vidta de åtgärder som föregår denna användning av anslagen.
de ordonnateurs gaan vastleggingen en juridische verbintenissen aan, stellen de uitgaven betaalbaar, geven betalingsopdrachten en verrichten de voor de besteding van de kredieten vereiste voorafgaande handelingen.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vid betalningsuppdrag kräva att fullständiga uppgifter lämnas i fråga om beställaren av transaktionen och dess mottagare samt, om dessa uppgifter inte lämnas, vägra transaktionen,
het invullen van alle informatievelden van de betalingsopdracht die op de bron en op de begunstigde van de transactie betrekking hebben verplicht stellen; en bij gebreke van die informatie de transactie weigeren;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
för att säkerställa att betalningsuppdrag direkt till mottagarna sker så snabbt och så kostnadseffektivt som möjligt gjorde kommissio nen en genomgång av sina affärsbankskontakter under 1992. dessutom använder kommissionen det internationella betalningsnätet swift.
om de terbeschikkingstelling van de communautaire middelen aan de rechtstreekse begunstigden onder optimale omstandigheden van snelheid en kosten te doen plaatsvinden, heeft de commissie in 1992 hierin verandering ge bracht door naast de handelsbanken het internationale betalingsnet swift in te schakelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e-betalningarde senaste åren har den ökade användningenav ny kommunikationsteknik och behovet avsärskilda betalningsmekanismer för e-handelskapat möjligheter för nya mellanhänder attgöra det lättare att skicka och förmedla betalningsuppdrag.
er is nog geen sprake van volledige convergentie van de rendementen op overheidsobligatieswaarvan het kredietrisico min of meer gelijk of – in sommige gevallen – identiek is en waarvande looptijd en andere uitgiftekenmerken onderling overeenkomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.21.1 kommittén anser att ämnet för bilaga 21 borde kunna inordnas i bilaga 12 (betalningsuppdrag som inte utförs eller som utförs bristfälligt).
3.21.1 naar het oordeel van het comité is de in bijlage 21 aangestipte kwestie een aspect van het in bijlage 12 besproken onderwerp (niet-uitvoering of gebrekkige uitvoering).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
detta gäller också i fråga om regelbundna och återkommande betalningar (till exempel ett stående betalningsuppdrag för en prenumeration på en utländsk tidning eller en försörjningstjänst till ett sommarhus i en annan medlemsstat) för vilka direktdebitering inte är möjlig.
dit is ook van belang in geval van regelmatig terugkerende betalingen (bijv. betalingsopdracht voor een buitenlandse krant of een nutsvoorziening voor een zomerhuis in een andere lidstaat), waarvoor geen doorlopende betalingsopdracht mogelijk is.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
för att komma i fråga måste en betalning uppfylla vissa kriterier: beloppet får inte överstiga 12 500 euro och betalningsuppdraget måste ha det internationella bankkontonumret (iban) och bankidentifieringskoden (bic) för den mottagande banken.
om hiervan te profiteren moet een overmaking aan bepaalde criteria voldoen: het desbetreffende bedrag dient niet hoger te zijn dan €12.500,00 en de betalingsopdracht dient te zijn voorzien van het internationale bankrekeningnummer (iban) van de begunstigde en de bankidentificatiecode (bic) van de ontvangende bank.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality: