Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i generiska tillämpningar görs till exempel en preklinisk överbryggning som tillåter extrapolering till situationen på fältet.
for example, in generic applications, a preclinical bridge is made that allows extrapolation to the field situation.
om en systemskiljande sektion passeras med sänkta strömavtagare ska den konstrueras så att överbryggning med en oavsiktligt höjd strömavtagare undviks.
if a system separation section is traversed with pantographs lowered, it shall be designed so as to avoid the bridging by an unintentionally raised pantograph.
om en systemskiljande sektion passeras med sänkta strömavtagare skall den konstrueras så att överbryggning av en oavsiktligt höjd strömavtagare undviks.
if a system separation section is traversed with pantographs lowered, it shall be designed so as to avoid the bridging by an unintentionally raised pantograph.
Åtgärder ska vidtas inom ramen för delsystemet energi för att undvika överbryggning av de båda intilliggande systemen om frånslag av fordonsbaserade effektbrytare misslyckats.
provision shall be made in the energy subsystem to avoid bridging of both adjacent power supply systems should the opening of the on-board circuit breaker(s) fail,
Åtgärder skall vidtas inom ramen för delsystemet energi för att undvika överbryggning av de båda intilliggande systemen om frånslag av fordonsbaserade effektbrytare misslyckats.
provision shall be made in the energy subsystem to avoid bridging of both adjacent power supply systems should the opening of the on-board circuit breaker(s) fail,
farmakokinetisk karaktärisering efter behandling med rapinyl och farmakokinetiska jämförelser mellan rapinyl och actiq har använts som grund för en överbryggning till den stora mängden publicerade data om klinisk effekt av och säkerhet hos godkända fentanylinnehållande läkemedel.
pharmacokinetic characterisation following treatment with rapinyl and pharmacokinetic comparisons of rapinyl versus actiq have been used as a basis for bridging to the extensive published data regarding clinical efficacy and safety data for authorized fentanyl products.
Åtgärder skall vidtas inom ramen för delsystemet "energiförsörjning" för att undvika överbryggning av de båda intilliggande systemen när frånslag av fordonsbaserade effektbrytare misslyckats.
provisions shall be taken in the energy subsystem to avoid bridging of both adjacent power supply systems when the opening of the on-board circuit breaker(s) fails,
det automatiska systemet för traktionsspärr vid olåsta dörrar ska vara försett med en manuell överbryggning, avsedd att aktiveras av föraren i exceptionella situationer, för att anbringa traktion även när inte alla dörrar är stängda och låsta.
the traction interlock system shall be provided with a manual override, intended to be activated by the driver in exceptional situations, to apply traction even when not all of the doors are closed and locked.
Åtgärder skall vidtas inom ramen för delsystemet "energiförsörjning" för att undvika överbryggning av de båda intilliggande systemen när frånslag av fordonsbaserade effektbrytare misslyckats.
provisions shall be taken in the energy subsystem to avoid bridging of both adjacent power supply systems when the opening of the on-board circuit breaker(s) fails,
enligt vår uppfattning skall reformen främst omfatta följande delar: tydliga kontrollinstrument, en överbryggning av den djupa klyftan mellan politisk kontroll och verkligt genomförande av program , bra tjänsteföreskrifter för de europeiska tjänstemännen som ger dem rätt att uttala sig samt en öppen debattkultur mellan institutionerna och den europeiska allmänheten.
we believe those reforms must include the following: a clear body of control mechanisms, a bridging of the deep divide between political control and the actual implementation of programmes, a good set of staff regulations giving officials the right to speak out freely, and the development of a culture of open debate amongst the institutions and with the european public.