Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viktigare är, vare sig man nu övergångsvis vill diskutera förfarandet eller inte.
what is more important is to decide whether or not to still discuss the procedure gradually.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
de får även beviljas övergångsvis på samma villkor i samband med en ansökan om ändring av en produktspecifikation.
these may also be granted transitionally subject to the same conditions in connection with an application for the amendment of the product specification.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Övergångsvis fastställdes en uppfyllandeperiod från den 1 januari till den 14 januari 2014 för införande av kassakrav för lettiska monetära finansinstitut.
provision has also been made for a transitional maintenance period from 1 to 14 january 2014 for the imposition of minimum reserve requirements on latvian mfis.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Övergångsvis kommer de lägre kostnaderna för arbetskraft och det faktum att miljökrav och sociala standarder inte omedelbart kan uppnås att utgöra viktiga faktorer för investeringar.
during a transitional period the lower costs of labour and the fact that environmental and social standards will not be reached immediately will be significant factors for investment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen skall tillåta att Österrike och finland övergångsvis lämnar sådant stöd på nationell nivå som anges i bilaga xiv, inom de ramar och på de villkor som bilagan föreskriver.
the commission shall authorize austria and finland to grant the transitional national aids provided for in annex xiv up to the limits and under the conditions provided for therein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på dessa tillämpas, med stöd av övergångsvis gällande avvikelser, en reducerad skattesats i åtta medlemsstater, medan de sju andra medlemsstaterna måste följa gemenskapslagstiftningen och inte får tillämpa någon reducerad skattesats.
under a transitional derogation they are subject to a reduced rate in eight member states whereas current community legislation prevents the other seven from introducing such rates.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
under tiden den 1 januari 1994 - 31 december 1995 får en medlemsstat övergångsvis, för statistik som rör denna period, använda andra statistiska enheter i produktionssystemet än dem som avses i artikel 1.
during a transitional period running from 1 january 1994 to 31 december 1995, a member state may, for statistics relating to that period, use statistical units of the production system other than those provided for in article 1.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
därför förutsätts för tillämpningen av artikel 1.2 att Österrike fortsatt kommer att tillämpa källskatten övergångsvis enligt direktivet om skatt på sparande under 2016, med undantag för ett begränsat antal konton som kommer att rapporteras av Österrike under 2017 enligt ändringsdirektivet om administrativt samarbete.
therefore, for the purposes of article 1 paragraph 2 it is assumed that austria will continue to apply the transitional withholding tax under the savings directive during 2016, with the exception of the limited set of accounts that will be reported by austria in 2017 under the amending directive on administrative cooperation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om de standarder som anges i artikel 7.1 ännu inte existerar och utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i punkt 2 i denna artikel kan ifrågavarande apparat övergångsvis och senast till 31 december 1992 fortsätta att regleras av de nationella regleringar som är i kraft vid dagen för antagandet av detta direktiv, under förutsättning att sådana regleringar överensstämmer med bestämmelserna i fördraget.
where the standards referred to in article 7 (1) are not yet in existence, and without prejudice to the provisions of paragraph 2 of this article, the apparatus concerned may, on a transitional basis until 31 december 1992 at the latest, continue to be governed by the national arrangements in force on the date of adoption of this directive, subject to the compatibility of such arrangements with the provisions of the treaty.
när kommissionen fastställer förteckningen enligt artikel 3.2 skall den enligt bestämmelserna i artikel 4.5 och 4.6 upprätta förteckningen över de nuts iii-områden i dessa regioner som övergångsvis skall få stöd av fonderna enligt mål 1 under år 2006.
at the time of adoption of the list referred to in article 3(2), the commission shall draw up in accordance with article 4(5) and (6) the list of the nuts level iii areas belonging to those regions which are to receive support from the funds under objective 1 on a transitional basis in 2006.