Results for övertrötthet translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

övertrötthet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

Övertrötthet, nervsammanbrott, hjärtattacker och självmord är inte uppdiktade företeelser utan verklighet.

English

over-tiredness, depression, heart attacks and suicides are not fabrications but reality.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Swedish

dessutom vill förarna visst skyddas mot överbelastning och övertrötthet, men efter en lång resa vill de också gärna komma snabbt hem.

English

what is more, drivers want to be protected against overworking and overtiredness, but they also want to get home quickly after a long trip.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

i dessa tider när alltmer krympande marginaler och extrem konkurrens, övertagningsmanövrer från lastbilsförare, förenat med övertrötthet hos förare och överbelastade fordon, blir till en dödlig riskblandning.

English

in times of ever-narrowing margins and extreme competition, overtaking manoeuvres by lorry drivers, coupled with overtired drivers and overloading, are a fatal cocktail of risks.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

det hänger samman med den ökade trafikvolymen men också med de alltför stora kraven på trafikanterna på grund av yrkesrelaterad eller privat stress och övertrötthet samt många distraherande trafikskyltar och reklamaffischer etc. vi får inte heller glömma att framför allt när det gäller olyckor med allvarlig eller dödlig utgång har tung trafik en negativ inverkan.

English

this is connected to the growing traffic volume, but also to the excessive demands on road users due to professional or private stress and overtiredness as well as a confusing mass of traffic signs and advertising billboards, etc. we must also not forget that, in particular in the case of accidents involving fatalities or serious injuries, heavy traffic has a negative role to play.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag anser inte att detta på något sätt räcker för att garantera att färre förare blir övertrötta, att det blir mindre risk att maxtiderna överstigs eller att dessa saker inte inträffar alls.

English

i do not believe that this goes anything like far enough to guarantee that drivers will be less likely to become over-tired or that it will be less likely that the maximum times will be exceeded, or that these things will not happen at all.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,746,929,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK