From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chefutanordnaren kan efter räkenskapsförarens och styrekonomens godkännande upprätta förskottskonton för betalning av vissa utgiftskategorier.
for the payment of certain categories of expenditure, advance funds may be set up at the decision of the chief authorising officer following a favourable opinion of the accounting officer and of the financial controller.
chefutanordnaren, räkenskapsföraren eller deras befullmäktigade ombud skall arkivera verifikationerna för att möjliggöra kontroll.
the supporting documents may remain with the chief authorising officer or the accounting officer or their deputies for the purposes of checking,
den nationella utanordnaren får delegera vissa av dessa funktioner och skall underrätta chefutanordnaren om all sådan delegering.
the national authorising officer may delegate some of these functions and shall inform the chief authorising officer of any such delegation.
göras för medelsanvändning som är bemyndigad av den nationelle utanordnaren eller av chefutanordnaren med föregående bemyndigande från den nationelle utanordnarens sida.
payments from these accounts, which shall be executed on the instruction of the commission or by the delegate acting on iu behalf, may be made in respea of expenditure authorized by the national authorizing officer or by the chief authorizing officer with the prior authorization of the national authorizing officer.
chefutanordnaren skall ha ansvaret för åtaganden, kontroll, godkännanden samt redovisning beträffande de utgifter som finansieras med medel från fonden.
the chief authorising officer shall be responsible for commitment, clearance, authorisation and accounting of expenditure under the fund.
om priset för det valda anbudet överstiger det belopp som avsatts för kontraktet, skall chefutanordnaren vid godkännandet av kontraktstilldelningen göra de nödvändiga finansiella åtagandena,
where the price of the selected tender exceeds the sum earmarked for the contract, the chief authorising officer shall, upon giving approval to the award, make the necessary financial commitment;
den inkomst- och utgiftsredovisning som avses i artikel 68 skall upprättas av chefutanordnaren i samverkan med räkenskapsföraren och skall innehålla följande:
the revenue and expenditure account referred to in article 68 shall be drawn up by the chief authorising officer in conjunction with the accounting officer and shall include:
chefutanordnaren skall vid utgången av varje år lägga fram en detaljerad balansräkning för fonden som visar saldot av de bidrag som betalats till fonden av medlemsstaterna samt de totala utbetalningarna under varje finansieringsrubrik.
the chief authorising officer shall, at the end of each year, make available a detailed balance sheet of the fund showing balances of contributions paid into the fund by the member states and global disbursements in respect of each financing heading.
chefutanordnaren skall vidta alla åtgärder för att säkerställa att nationella eller regionala utanordnare fullgör de uppgifter som de ansvarar för enligt konventionen, särskilt artiklarna 312-315 i denna.
the chief authorising officer shall take all measures to ensure that national or regional authorising officers perform the tasks for which they are responsible by virtue of the convention, and in particular articles 312 to 315 thereof.