Results for euroskeptiska translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

euroskeptiska

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

de federalistiska och euroskeptiska kollegerna här bör vara medvetna om faran.

English

colleagues here, federalist or euro-sceptic, should all be aware of the danger.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

därför säger jag till mina euroskeptiska vänner: ”glöm det.”

English

so i say to my eurosceptic friends: 'get over it'.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

till mina euroskeptiska vänner vill jag säga att detta inte är någon subversiv sammansvärjning.

English

to my eurosceptic friends, i say that this is not some subversive plot.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

jag förväntar mig inte att det euroskeptiska argumentet ska falla i så god jord här i kammaren.

English

the euro-sceptic argument i do not expect will have much traction in this house.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi är förmodligen de mest euroskeptiska av alla enligt en undersökning som utförts av europeiska unionen och som publicerades för två veckor sedan.

English

we probably are the most euro-sceptic according to a survey conducted on behalf of the european union published two weeks ago.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

i framtiden kan tyskland och frankrike bestämma farten, även om förenade kungariket och andra euroskeptiska länder vill se en annan inriktning för samarbetet .

English

from now on, germany and france can set the pace, even if great britain and other euro-sceptic countries wish to see cooperation take a different direction.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

jag vill säga att jag opponerar mig mot de opportunistiska klagovisorna från ett antal euroskeptiska fossiler på våra bakersta bänkar, och vad de säger bör man ta för vad det är.

English

can i say that i object to the opportunistic bleating of a few eurosceptic fossils in our back benches, and what they say should be recognised for what it is.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

ständiga försök inom det här känsliga området hotar allvarligt de alltmer euroskeptiska eu-medborgarnas förmåga att fortsätta att acceptera det stora europeiska projektet.

English

an ongoing flirtation in this sensitive area is a serious threat to the continued acceptance of the great european project by an increasingly eurosceptic citizenship.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

för det tredje : europa måste bli effektivare och begripligare och kunna reagera med kraft på attackerna från de euroskeptiska krafter som även i mitt eget land utnyttjar europa som syndabock för sina egna nationella misslyckanden .

English

thirdly, europe must become more effective and coherent, capable of vigorously rebutting the attacks launched by eurosceptic groupings which, in my country too, use europe as a scapegoat for domestic failures.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

i samband med åtgärder inom idrotten sägs det i betänkandet, och jag citerar: ” passiva eller till och med euroskeptiska medborgare kan nås på detta sätt. ”

English

referring to actions in the field of sport, the report points out, and i quote, ‘ in this way, passive or even euro-sceptical citizens can be reached’ .

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

vi i europaparlamentet gör vårt jobb; vi har gjort det seriöst och noggrant och kommer att fortsätta att göra det, och vi tycker inte att en grupp ledamöter som kallar sig antieuropeiska och euroskeptiska är rätt personer att försvara insynen i de europeiska institutionerna och att de fungerar väl.

English

we in the european parliament do our work, we have done so seriously and rigorously, and we are going to continue to do so, and we do not believe that a group of members who call themselves anti-european and eurosceptic are the right people to defend the transparency and smooth functioning of the european institutions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

till min stora tillfredsställelse noterade jag för övrigt att t.o.m. de euroskeptiska grupperna, som förespråkar staternas suveränitet, vädjar till europa att fastställa bestämmelser, och jag tror att eu är rätt nivå för det .

English

i have also noted, to my great satisfaction, that even the groups advocating greater national sovereignty, or the eurosceptic groups are calling for europe to regulate, and i think that this is in fact the right level to take action.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

jag beklagar djupt att i-edn-gruppen- som enligt vad jag förstår, officiellt står för gruppen de oberoende för nationernas europa , men som egentligen borde stå för gruppen euroskeptiska knäppskallar- intar denna ståndpunkt.

English

i very much regret that the en group- which i believe officially stands for the europe of nations group but should really stand for eurosceptic nutcases- takes this particular view.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,659,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK