Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nt2 förtroendevotum
nt2 motion of censure
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rt förslag om misstroendevotum (0421) rt förtroendevotum (0421)
nt1 opposition
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den lämnade efteråt in ett misstroendevotum som egentligen var ett förtroendevotum.
they subsequently tabled a motion of rejection which was in effect a vote of confidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
att vi nu beviljar ansvarsfrihet för 1998 är i själva verket ett förtroendevotum.
our granting discharge for 1998 is, in reality, a vote of confidence.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
jag uppfattar det här som ett förtroendevotum för det sätt på vilket vi har samarbetat.
i take this as a vote of confidence in the way we have worked together.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
om kommissionen eller dess företrädare får ett förtroendevotum men inte ansvarsfrihet uppstår en motstridig situation.
if there is a motion for censure against the commission or a commissioner but discharge is not granted, there is a contradiction in the system.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
uselokalt vald representant (0436)förtroendevotum (0421)förvaltningsansvar (0436) förvaltningsdistrikt
use electoral quota (0416) double-ballot voting system (0416) electorate (0416) double-chamber system electronic administration
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
innan jag gör detta vill jag emellertid påminna er om era kommentarer när ni bad parlamentet om dess förtroendevotum i juli.
before i do so, however, i should like to remind you of the comments you made when you asked this house for its vote of confidence in july.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
herr talman! förra fredagen vann den ungerska regeringen med stabil majoritet ett förtroendevotum i det ungerska parlamentet .
mr president, last friday the hungarian government gained a solid majority in a vote of confidence in the hungarian parliament.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
republikens president beslutar om premiärministerns utnämning, som också undertecknas av parlamentets talman efter det att parlamentet avgivit förtroendevotum för regeringen.
the decision on the appointment of the prime minister is taken by the president of the republic, and co-signed by the president of the parliament, after the parliament has given a vote of confidence on the government.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med tanke på att det saknas definitiva slutsatser om effekterna av en sådan process , krävs framförallt ett förtroendevotum om mottagarstaternas förmåga att agera ansvarsfullt.
given the lack of definitive conclusions on the effects of such a process, what is needed first of all is a vote of confidence in the ability of the beneficiary states to act responsibly.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
vad jag skulle vilja se i framtiden är att hela kommissionen närvarar i plenum inte bara när den söker vårt förtroendevotum utan också vid bedömningen av resultat på vilka även vår framtid beror.
what i would like to see in future is the commission as a whole being present in the plenary not only when it seeks our vote of confidence, but also when assessing results on which our future, too, depends.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
den europeiska integrationens institutionella motorer kommer att gå på helvarv så snart parlamentets förtroendevotum för den nya kommissionen ger dessa två institutioner en stark och solid grund att gå vidare med den ambitiösa politiska agendan.
the institutional engines of european integration will be operating at full power once parliament's vote of confidence in the new commission gives these two institutions a strong, solid basis in order to move forward with an ambitious political agenda.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tänk om var och en av våra nationella regeringar måste genomföra ett förfarande där de måste fylla i femtio sidor av svar i ett frågeformulär och genomgå tre timmars offentligt korsförhör och utfrågning innan det nationella parlamentet med ett förtroendevotum lät dem ingå i regeringen .
imagine if each of our national governments had to go through a procedure whereby they had to fill in fifty pages of answers to a questionnaire and were subject to three hours of grilling and questioning in public before the national parliaments took a vote of confidence allowing them to take office.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
avslutningsvis stöder vårt utskott den allmänna föredraganden för budgeten , costa neves, och vi ger honom vårt förtroendevotum med en enträgen vädjan om att han nära övervakar de mål som utskottet för utrikesfrågor har fastställt i sitt yttrande om budgetåret 2002 .
in conclusion, the committee on foreign affairs gives its support and vote of confidence to the general rapporteur from the committee on budgets, mr costa neves, we affectionately urge him to pay very close attention to the objectives that the committee on foreign affairs has set out in its opinion for this 2002 budget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
herr ordförande! jag anser visserligen att diskussionen om ett förtroendevotum är mycket viktig, men även agendan är en fråga av mycket stor politisk betydelse, det har ni helt och hållet rätt i, herr graefe.
mr president, whilst i believe a vote of confidence to be extremely important, mr graefe zu baringdorf is quite right in saying that agenda 2000 is a matter of great political importance too.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
därför vill jag ge ett förtroendevotum till den allmänna föredraganden från budgetutskottet , eftersom han har försökt närma sig de prioriteringar som fastställts av utskottet för utrikesfrågor i den mån han har kunnat. dessa prioriteringar är balanserade, eftersom syftet med dem är att söka en balanserad fördelning mellan de olika geografiska områdena , och att försöka bemöta de olika åtaganden som europeiska unionen har på den internationella scenen .
in this context, i would like to give a vote of confidence to the general rapporteur for the committee on budgets, as long as he, of course, takes on board to the greatest extent possible the priorities set out by the committee on foreign affairs, which are balanced, given that they seek an equitable distribution between different geographical areas, and aim to respond to the european union ' s various commitments on the international stage.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: