Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om en tillfälligt anställds make yrkesarbetar och har förvärvsinkomster skall den tillfälligt anställde underrätta anställningsmyndigheten om detta.
if the spouse of member of temporary staff is in gainful employment, the member of temporary staff shall inform the aacc.
som en konsekvens blir de sammansatta förvärvsinkomster som erhålles när man beräknar produktionen branschvis en del av regionens sammansatta förvärvsinkomster.
as a consequence, mixed income resulting from the compilation of aggregates by industry is part of the mixed income of the host region.
bland annat om förvärvsinkomster, fast egendom, styrelsearvoden, pensioner och livförsäkringar från och med den 1 januari 2015.
in the already agreed directive, available information will be automatically exchange on income from employment, immovable property, directors' fees, pensions and life insurance from 1 january 2015.
de som har förvärvsinkomster som uppgåt till mindre än 50% av den nationella genomsnittsinkomsten betraktas som fattiga enligt internationella definitioner.
people earning or living on less than 50% of the national average income are considered poor according to international defini
en mottagare av full invalidpension och en mottagare av delinvalidpension kan i förvärvsinkomster ha högst 40 procent respektive 60 procent av sin tidigare normala förvärvsinkomst.
the annual income criterion for disability pensions is 40% of previous fixed income for beneficiaries of full disability pensions and 60% for beneficiaries of partial disability pensions.
kvinnor har fortfarande särskilda problem när det gäller inträde på arbetsmarknaden, yrkeskarriär, förvärvsinkomster och möjligheter att förena yrkesliv och familjeliv.
women still face particular problems in gaining access to employment, in career advancement, in earnings and in reconcibng professional and family life.
om en anställds äkta make eller en person med vilken den anställde lever under äktenskapsliknande former yrkesarbetar och har förvärvsinkomster, skall den anställde underrätta direktören om detta.
if the legal spouse of a staff member or the person with whom the staff member lives in a marital status is in gainful employment, the staff member shall inform the director.
folkpensionen är indelad i ett grundbelopp, som minskar beroende på eventuella kompletterande förvärvsinkomster, och ett pensionstillägg som minskar om personen i fråga generellt har andra intäkter.
the state pension is divided into a basic amount, adjusted for any additional earnings, and a pension supplement which is adjusted for any additional income in general.
på samma sätt som för sammansatta förvärvsinkomster kommer de driftsöverskott som erhålles ur denna produktion regionalt att skilja sig från de driftsöverskott som redovisas som inkomst i kontot för allokering av primära inkomster för hushållen;
as in the case of mixed income, the operating surplus resulting from this production process will differ from the operating surplus in the allocation of primary income accounts of households;
artikel 39 eg utgör däremot hinder mot att pensioner som erhållits från institutioner i en annan medlemsstat beaktas om avgifter redan erlagts i denna andra medlemsstat på förvärvsinkomster i denna medlemsstat. det ankommer på den berörde att visa att dessa tidigare avgifter verkligen inbetalats.
in order to reach that conclusion, the court compared the contested provisions with the right to respect for family life as laid down in article 8 of the european convention on human rights, with the convention on the rights of the child and with the charter of fundamental rights solemnly proclaimed in nice in 2000 19, while pointing out that those instruments do not create for the members of a family an individual right to be allowed to enter the territory of a state and cannot be interpreted as denying member states a certain margin of appreciation when they examine applications for family reunication.
frågan har uppkommit i en tvist mellan frans gschwind och finanzamt aachen-außenstadt (nedan kallat finanzamt) angående villkoren för fastställande av skatten på de förvärvsinkomster som har erhållits i tyskland.
the question was raised in proceedings between frans gschwind and the finanzamt aachenaußenstadt (hereinafter 'the finance office') concerning the conditions for the assessment to tax of income from employment arising in germany.
man borde också handla på det sättet att medlemsländerna befriar de lägsta förvärvsinkomsterna från beskattning och på alla sätt sänker den tröskel som i dag till exempel i skattehänseende hindrar folk från att ta emot om än bara tillfälliga arbeten.
member states should make low incomes free of tax and lower the rate of taxation across the board since at present, for example, it is deterring people from even accepting temporary employment.