Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om fiberfrämmande ämnen inte kan extraheras med petroleumeter och vatten bör de avlägsnas genom att den ovan beskrivna vattenmetoden ersätts med annan lämplig metod som inte väsentligt förändrar någon av fiberkomponenterna.
where non-fibrous matter cannot be extracted with light petroleum and water, it should be removed by substituting for the water method described above a suitable method that does not substantially alter any of the fibre constituents.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
godtagen tolerans det värde för fuktupptagning som ska användas vid beräkning av procentandelen fiberkomponenter baserat på ren torrvikt justerad med hänsyn till konventionella faktorer.
‘agreed allowance’ means the value of moisture regain to be used in the calculation of the percentage of fibre components on a clean, dry mass basis, with adjustment by conventional factors.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: