Results for fresk translation from Swedish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

fresk

English

fresco

Last Update: 2015-02-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jag hoppas att vi i början av år 2000 får en mer omfattande europeisk fresk.

English

i hope that we will be able to see, by the beginning of the year 2000, a much larger portrait of europe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

denna mycket originella fresk, som prisar den berömda österrikiska korvens fröjder, finner man på naschmarkt i wien. uwe wissenbach

English

this highly original fresco extolling the delights of the famous austrian sausage, can be found at the naschmarkt in vienna.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

i kyrkan saint pierre-le-jeune i strasbourg finns det en fresk som visar hur nationerna tågar mot kristendomen.

English

in the church of saint pierre-le-jeune in strasbourg there is a fresco depicting the march of nations towards christianity.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

min uppgift är nu att säga att detta resultat är som en fresk målad av ett konstnärslag. många personer har varit inblandade - jag påminner om att tio parlamentsutskott arbetat med ärendet.

English

it is now my job to say that this outcome is like a fresco painted by a team of artists: many people have been involved - i recall that ten parliamentary committees have worked on it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ordförande prodi inledde sitt tal genom att ta upp en paradoxal situation, en paradox inom europeiska unionen och även i världen som sådan: vi står på tröskeln till ett nytt konfessionslöst årtusende , som styrs av spindelnätet internet och de biotekniska framgångarnas häxkonst; faktum är att vi upplever övergången till en ny epok , men om vi begränsar oss till det som i dag är europeiska unionen och talar om regeringar och regerande- som åtminstone på spanska för tankarna till det tidigare namnet på inrikesministeriet , men kanske är det också intressant att tala om regerande -, så är det viktigaste att europeiska unionen får en bra regering och eftersom ordförande prodi alltid försvarar sin födelseort bologna, råder jag honom att åka till siena för att ta sig en titt på något som vi alla begriper oss på, nämligen ambrogio lorenzettis fresker, där han skildrar bon governo och mal governo.

English

president prodi began his speech by talking of a paradoxical situation, a paradox in the european union and also throughout the world: we are at the dawn of a new secular millennium, dominated by the web of the internet and the sorcery of biotechnological advance, and we are living through a genuine change of epoch. however, to focus on the european union as it is today, and on the subject of government and governance- a word which, at least in spanish, brings to mind the previous name of the ministry of internal affairs, although it may be an appropriate word anyway-, the most important thing is that the european union be provided with a good government, and, since president prodi always defends his home town, bologna, i would advise him to go to siena for a while and see something which we all understand: the frescos of ambrogio lorenzetti, which speak of bon governo[ good government] and mal governo[ bad government].

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,297,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK