Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
medan man nu tillredde maten, föll han i hänryckning.
and he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
men när hans profetiska hänryckning hade upphört, gick han upp på offerhöjden.
and when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
och han blev hungrig och ville hava något att äta. medan man nu tillredde maten, föll han i hänryckning.
and he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och när han då ytterligare, för tredje gången, sände dit män med samma uppdrag, fattades också dessa av hänryckning.
and saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
men guds ande kom också över honom, så att han hela vägen gick i profetisk hänryckning, ända till dess att han kom fram till najot vid rama.
and he went thither to naioth in ramah: and the spirit of god was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to naioth in ramah.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
och herrens ande skall komma över dig, så att också du fattas av hänryckning likasom de; och du skall då bliva förvandlad till en annan människa.
and the spirit of the lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
då kastade också han av sig sina kläder, i det att också han blev fattad av hänryckning inför samuel; och han föll ned och låg där naken hela den dagen och hela natten.
and he stripped off his clothes also, and prophesied before samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
då begav han sig dit, till najot vid rama. men guds ande kom också över honom, så att han hela vägen gick i profetisk hänryckning, ända till dess att han kom fram till najot vid rama.
and he went thither to naioth in ramah: and the spirit of god was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to naioth in ramah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
när de kommo till gibea, mötte honom där en skara profeter; då kom guds ande över honom, så att han, mitt ibland dem, själv fattades av profetisk hänryckning.
and when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the spirit of god came upon him, and he prophesied among them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
då nu alla som förut kände honom fingo se honom vara i hänryckning likasom profeterna, sade folket sinsemellan: »vad har skett med kis' son?
and it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, what is this that is come unto the son of kish?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
då sände saul dit några män med uppdrag att hämta david. men när sauls utskickade fingo se skaran av profeterna i profetisk hänryckning, och fingo se samuel stå där såsom deras anförare, kom guds ande över dem, så att också de fattades av hänryckning.
and saul sent messengers to take david: and when they saw the company of the prophets prophesying, and samuel standing as appointed over them, the spirit of god was upon the messengers of saul, and they also prophesied.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herr ordförande! jag tycker alltid om att höra terry wynn tala i tungor men jag tror inte att pingsten- hänryckningens tid- är kommen ännu.
mr president, i always like it when terry wynn speaks in tongues but i do not think it is pentecost yet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: