Results for i am at home relaxing translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

i am at home relaxing

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

i am ok

English

Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i am just tapos

English

i am just done

Last Update: 2016-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

at home india pvt. ltd

English

at home india pvt ltd

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i am not a lawyer (jag är inte en jurist)

English

i am not a lawyer

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

antalet stödberättigande kvigor i am- och dikobesättningar bör begränsas till den normala ersättningsnivån.

English

whereas, however, the number of eligible heifers in suckler cow herds should be limited to the normal ratio of replacement;

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

dessa nya bestämmelser om roamingtjänster i slutkundsledet i unionen kallas i denna motivering roaming som hemma-bestämmelserna, eller rlah efter engelska termen roam like at home.

English

these new rules for retail roaming services in the union are referred to in this explanatory memorandum as the ‘roam-like-at-home’ (rlah) rules.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

projektnamn: generating ”swarm power” with intelligently controlled at-home power plants

English

project title: generating “swarm power” with intelligently controlled at-home power plants

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

för am göra nätverket synligare för medborgare och politiska beslutsfamare förklarade europeiska ombudsmannen am han är beredd am investera resurser i am vidareutveckla nätverkets användning av internet för am kommunicera med allmänheten och sinsemellan.

English

with a view to making the network more visible to citizens and public policy-makers alike, the european ombudsman declared his willingness to invest resources to further develop the network’s use of the internet to communicate both with the public and amongst ombudsmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

1.5.1 europaparlamentets resolution om utkastet till rådets och kommissionens handlingsplan för att på bästa sätt genomföra bestämmelserna i am sterdamfördraget om upprättande av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa.

English

ting the schengen acquis into the framework of the european union, these decisions are intended to establish exactly which elements constitute 'the schengen acquis' (provisions of the instruments referred to in the annex to the protocol in question which are still in force because they have noi been replaced by provisions of community law or other legal acts and do not fall under the exclusive competence of the member stales) and to determine the legal basis for each of these elements, with a view to their incorporation into the european union framework.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

bara den sista meningen där det står: i am nevertheless interested in the suggestion made by mrs. larive in her draft report on commercial communications and will take them into consideration when they will be adopted by parliament .

English

all i have been able to read of it is the last sentence, which says 'i am nevertheless interested in the suggestions made by mrs larive in her draft report on commercial communications and will take them into consideration when they will be adopted by parliament'.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

enligt uppmaningen från europeiska rådet i edinburgh i december 1992 och följande, enligt det interinstitutionella avtalet av den 29 oktober 1993 om ge nomförandet av subsidiaritetsprincipen samt artikel 9 i protokollet om tillämpningen av subsidiaritets- och proportionalitsprinciperna i am sterdamfördraget, lägger kommissionen varje år

English

at the request of the de cember 1992 edinburgh european council and successive european councils, in accordance with the interinstitutional agreement of 29 october 1993 on how the principle of subsidiarity should be applied, and on the basis of article 9 of the protocol to the treaty of amsterdam on the principles of subsidiarity and proportionality, the commission presents an annual report to the eu ropean council, parliament and the council on the application of article 5 of the ec treaty.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

even over the weekend, i am sure consumers were also asking - why does even the simple pleasure of eating ice-cream have to conjure up images of listeria and food poisoning?

English

even over the weekend, i am sure consumers were also asking why does even the simple pleasure of eating ice-cream have to conjure up images of listeria and food poisoning?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i am a freelance film worker, right now concentrating on doing short movies and projects that i really enjoy. that means that i am in need of an extra job and that´s where budbee comes in handy. i have a lot of experience from working in service and handling client meetings

English

client meeting

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,969,682 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK