Results for jag vill helst vara på företaget translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

jag vill helst vara på företaget

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

jag vill helst vara mindre normativ när det gäller tidsgränser.

English

i would prefer to be less prescriptive in terms of deadlines.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

jag vill uppmana medborgarna att vara på sin vakt.

English

i should like to put the citizens on their guard here.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

djurutrymmen bör helst vara rektangulära.

English

it is preferable for enclosures to be rectangular.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag vill helst undvika att behöva ingripa och ber er därför att vara disciplinerade.

English

since i have no desire to use my repressive powers, i would ask you to administer yourselves in a disciplined fashion.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

alla tycker om att resa, men man vill helst vara frisk på sin resa i europa.

English

everyone loves travelling but its better to stay healthy on your european trips.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

man vill helst få ut ett bättre pris.

English

what they want is a better price.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Swedish

fördelningen av testkoncentrationerna ska helst vara logaritmisk.

English

logarithmic spacing of test concentration is to be preferred.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

fördelningen av testkoncentrationerna skall helst vara logaritmisk.

English

logarithmic spacing of test concentration is to be preferred;

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

alternativa tvistlösningsförfaranden bör helst vara kostnadsfria för konsumenterna.

English

adr procedures should preferably be free of charge for the consumer.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

målet ska helst vara av en av följande typer:

English

the target must preferably be of one of the following types:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

for tydlighetens skull bör det helst vara en separat text.

English

for the sake of clarity, it is preferable to have a separate text.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

målet skall helst vara någon av följande typer:

English

the target shall preferably be one of the following types:

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

när som helst, var som helst

English

anytime, anyplace

Last Update: 2016-10-09
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

den ska medföras ombord och när som helst vara tillgänglig för kontroll.

English

it shall be kept on board and shall be accessible at any time for control purposes.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

stamlösningens koncentration ska helst vara tre tiopotenser högre an analysmetodens detektionsgräns.

English

the concentration of the stock solution should preferably be three orders of magnitude higher than the detection limit of the analytical method used.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

det skulle i vilket fall som helst vara fel att göra konstitutionen till syndabock.

English

it would in any case be wrong to make the constitution a scapegoat.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

regler för lufttrafikpassagerares ställning bör därför också helst vara av världsomfattande karaktär .

English

consequently, rules on the position of air passengers should ideally have a global character.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

vaccinationskuren med tre doser bör helst vara avslutad vid 20-22 veckors ålder.

English

it is preferable that the vaccination course of three doses should be completed by the age of 20-22 weeks.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

helst var sjätte månad eller åtminstone en gång om året.

English

at intervals of preferably six months and at least every 12 months.

Last Update: 2017-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i fråga om ekonomisk effektivitet bör skattesystemen helst vara "neutrala" när det gäller ekonomiska val.

English

from the point of view of economic efficiency, tax systems should ideally be "neutral" in terms of economic choices.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,338,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK