Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han kände sig trött.
he felt tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vissa kände sig hjälplösa:
some were helpless:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
folk kände sig arga och förtvivlade.
people felt a sense of anger and despair.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
de kände sig utanför bland oss.
they were out of place, among us.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
detta är i sig minst sagt ovisst.
that itself is doubtful, to say the least.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
människorna där kände sig försvarslösa och övergivna.
the people there felt defenceless and abandoned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
fiskeriutskottet kände sig i goda händer hos honom .
the committee on fisheries felt itself to be in good hands.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
europa blev plötsligt sårbart och kände sig skyddslös.
europe suddenly felt vulnerable and unprepared.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
en man kände sig förfördelad på grund av denna lag.
a man felt this law discriminated against him.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
de kände sig isolerade från eu:s politik och politiker.
they felt detached from european politics and politicians.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
detta område ska befinna sig minst 5 cm från eventuella ärr.
this area should be at least 5 cm (2 inches) away from any scars.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
reglerna skall sättas så att ingen fisk tillåts fångas innan den hunnit reproducera sig minst en gång.
the rules must be laid down in such a way that no fish may be caught before it has had time to reproduce itself at least once.
sätets längsgående mittplan skall gå genom punkterna l1 och l2 och befinna sig minst 120 mm från dessa punkter.
the median longitudinal plane of the seat shall pass between points l1 and l2 and shall be at least 120 mm from those points.
den ska begränsas så att kontaktpunkten med hammaren befinner sig minst 10 mm från den reflekterande ytans omkrets.
it shall be limited in such a way that the point of contact of the hammer is located at least 10 mm from the periphery of the reflecting surface.
för främre körriktningsvisare ska den lysande ytan befinna sig minst 40 mm från den lysande ytan i halvljusstrålkastarna eller dimstrålkastarna om sådana finns.
for front direction-indicator lamps the illuminating surface must be not less than 40 mm from the illuminating surface of the dipped-beam headlamps or front fog-lamps, if any.
för främre körriktningsvisare skall den lysande ytan befinna sig minst 40 mm från den lysande ytan i halvljusstrålkastarna eller dimstrålkastarna om sådana finns.
for front direction-indicator lamps the illuminating surface must be not less than 40 mm from the illuminating surface of the dipped-beam headlamps or front fog‑lamps, if any.
det bör införas ett krav på att alla elever i obligatorisk skola eller yrkesutbildning lär sig minst två främmande språk (27).
everyone in compulsory education or training should be required to learn at leasttwo other languages (27).