Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
. ( fr) detta betänkande framstår i motiveringen i stort sett som om man vill göra alla nöjda : kommissionen som genomför avregleringen, medlemsstaterna som- för närvarande - får sköta säkerheten, de stora flygbolagen, som inte skall utsättas för alltför stränga och framför allt inte alltför kostsamma regler, lågkostnadsbolagen som man skulle vilja införa vissa miniminormer för, men utan att det påverkar deras vinst...
as can be seen in its explanatory statement, this report appears, in substance, to be trying to keep everyone happy: the commission, which is implementing the deregulation; the member states which are- for the time being- responsible for ensuring safety; the major airlines, upon whom there is no question of imposing overly restrictive- and, above all, excessively costly- regulations; the low cost airlines, upon whom the report is seeking to impose certain minimum standards, as long as these do not affect their profits?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: