Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
med referenscentrum avses referensaxelns skärningspunkt med den yttre ljusavgivande ytan, angiven av lykttillverkaren.
centre of erence " means the intersection of the axis of erence with the exterior light-emitting surface , specified by the manufacturer of the lamp .
referenscentrum: den skärningspunkt mellan referensaxeln och den yttre ljusavgivande yta som angivits av lykttillverkaren.
‘centre of reference’ means the intersection of the axis of reference with the exterior light-emitting surface; it is specified by the manufacturer of the lamp;
2.10 referenscentrum den skärningspunkt mellan referensaxeln och den yttre ljusavgivande yta som angetts av lykttillverkaren.
‘centre of reference’ means the intersection of the axis of reference with the exterior light-emitting surface; it is specified by the manufacturer of the lamp;
2.10 referenscentrum skärningspunkten mellan referensaxeln och den yttre ljusavgivande ytan; den anges av lykttillverkaren.
‘centre of reference’ means the intersection of the axis of reference with the exterior light-emitting surface; it is specified by the manufacturer of the lamp;
i dessa föreskrifter avses med utgör en del av lyktan att fysiskt ingå i lykthöljet eller vara externt, separat eller inte, men levererat av lykttillverkaren såsom en del av lyktsystemet.
for the purpose of this regulation ‘being part of the lamp’ means to be physically included in the lamp body or to be external, separated or not, but supplied by the lamp manufacturer as part of the lamp system.
i dessa föreskrifter avses med utgör en del av lyktan att fysiskt ingå i lamphuset eller vara externt (separat eller inte) från lamphuset, men levereras av lykttillverkaren som en del av lyktsystemet.
for the purpose of this regulation, ‘being part of the lamp’ means to be physically included in the lamp body or to be external, separated or not, from the lamp body but supplied by the lamp manufacturer as part of the lamp system.
i dessa föreskrifter avses med ”som är en del av lyktan” att något fysiskt ingår i lyktkroppen eller är externt, separat eller inte, och levereras av lykttillverkaren som en del av lyktsystemet.
for the purpose of this regulation “being part of the lamp” means to be physically included in the lamp body or to be external, separated or not, but supplied by the lamp manufacturer as part of the lamp system.
2.9 referensaxel lyktans karakteristiska axel, bestämd av lykttillverkaren för användning som referensriktning (h = 0o, v = 0o) för områdesvinklar vid fotometriska mätningar och för att installera lyktan på fordonet.
‘axis of reference’ (or ‘reference axis’) means the characteristic axis of the lamp determined by the manufacturer (of the lamp) for use as the direction of reference (h = 0°, v = 0°) for angles of field for photometric measurements and for installing the lamp on the vehicle;