From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
patienterna fick antingen vaccinering mot meningokocker före solirisbehandlingen eller förebyggande behandling med lämplig antibiotika i 2 veckor efter vaccinationen.
patients received meningococcal vaccination prior to receipt of soliris or received prophylactic treatment with appropriate antibiotics until 2 weeks after vaccination.
dessutom har innehavaren av godkännandet för försäljning föreslagit att ändra på produktinformationen, nämligen separat administrering av konjugatvaccinerna mot pneumokocker och meningokocker.
furthermore, the mah has proposed to change the product information (pi), namely separate administration of pneumococcal and meningococcal conjugate vaccines.
distribution av läkemedlet endast är möjlig efter skriftlig bekräftelse att patienten har vaccinerats mot meningokocker och/eller får antibiotika-profylax.
drug distribution will only be possible after written confirmation that the patient has effectively received meningococcal vaccination and/or antibiotic prophylaxis.
tabell 14: immunrespons (rsba*) 1 månad efter nimenrix-vaccination hos försökspersoner indelade efter tidigare vaccination mot meningokocker
table 14: immune response (rsba*) 1 month after nimenrix vaccination in subjects according to their meningococcal vaccine history
Över 37 816 barn vaccinerades med antingen prevenar eller ett kontrollvaccin (konjugatvaccin mot meningokocker grupp c), vid 2, 4, 6 och 12 - 15 månaders ålder.
more than 37,816 infants were immunised with either prevenar or a control vaccine (meningococcal conjugate group c vaccine), at 2, 4, 6 and 12-15 months of age.