Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
patientinformationspaketet skall innehålla följande nyckelelement:
the patient information pack should contain the following key elements:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
patientinformationspaketet skall distribueras och innehålla följande huvudbudskap:
the patient information pack should be provided and contain the following key messages:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
som tillägg skall följande dokument inkluderas i patientinformationspaketet:
in addition, the following documents should be included in the patient information pack:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
patientinformationspaketet ska tillhandahållas i tryckt format och ljudformat, samt innehålla följande viktiga delar:
the patient information pack should be provided in printed and in audio format, and contain the following key elements:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
patientinformationspaketet skall distribueras och innehålla följande huvudbudskap: • bipacksedel • kontraindikationer vid gravididtet och för ammande vinnor • behovet av tillräcklig kalcim och vitamin d tillägg, lämplig fysisk aktivitet, icke- rökning och hälsosam diet • de viktigaste allvarliga biverkningarna • när sjukvården bör kontaktas
the patient information pack should be provided and contain the following key messages: • package leaflet • contraindication in pregnancy and in breast-feeding women • need for adequate calcium and vitamin d supplementation, appropriate physical activity, non- smoking and healthy diet • key signs and symptoms of serious adverse events • when to seek attention from the health care provider
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: