Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skuggföredraganden zita pleštinská förtjänar våra applåder.
the shadow rapporteur zita pleštinská deserves our applause.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag gratulerar föredraganden, skuggföredraganden och kommissionsledamoten.
i congratulate the rapporteur and the shadow rapporteur as well the commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag vill verkligen uttrycka min uppriktiga uppskattning till skuggföredraganden.
indeed, i would like to express my sincere appreciation to the shadow rapporteur.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag lyckönskar jerzy buzek, våra skuggföredraganden och philippe busquin.
congratulations to mr buzek, to our shadow rapporteurs and to mr busquin.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
allt detta har jag dock inte sagt som representant för skuggföredraganden glyn ford.
now, everything i said is not on behalf of glyn ford, who is the shadow rapporteur.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag är glad över att skuggföredraganden från hennes grupp var mycket konstruktiv.
i am glad that the shadow rapporteur from her group was very constructive.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag skulle återigen vilja tacka föredraganden, skuggföredraganden och alla talare.
mr president, i would like again to thank the rapporteur, the shadow rapporteurs and all the speakers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
(de) fru talman! jag vill gratulera föredraganden och även skuggföredraganden.
(de) madam president, i would like to congratulate the rapporteur and also our shadow rapporteur.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag tackar alla skuggföredraganden: jag anser att man gjorde ett seriöst arbete.
i would like to thank all the shadow rapporteurs; in my opinion the work was carried out well.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag är mycket tacksam mot mina skuggföredraganden och andra kolleger för deras konstruktiva förslag .
i am very grateful to my shadow rapporteurs, and to other colleagues, for their constructive suggestions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
till slut vill jag gärna tacka skuggföredraganden, utskottets ordförande och sekretariatet för ett gott samarbete.
finally i would like to thank the shadow rapporteurs, the committee chairman and the secretariat for the good cooperation we have had.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
jag ber om ursäkt för att skuggföredraganden, trakatellis, inte har möjlighet att närvara i kväll .
my apologies for the inability of the shadow rapporteur, mr trakatellis, to be with us this evening.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
jag vill framföra mitt tack till föredraganden fiona hall och till skuggföredraganden från min grupp, catherine trautmann.
i should like to thank the rapporteur, mrs hall, and the shadow rapporteur from my group, mrs trautmann.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag skulle vilja tacka föredraganden stefano zappalà, skuggföredraganden charlotte cederschiöld och alla de som har bidragit.
it is an encouraging decision following a time-consuming and, at times, arduous piece of work.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
herr talman! skuggföredraganden behöver lite mer tid för att överlägga med de olika gruppernas skuggföredraganden och med föredraganden .
mr president, the shadow rapporteur needs a little more time to confer with the shadow rapporteurs and the rapporteurs of the different groups.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
föredragande. - fru talman! jag tackar skuggföredraganden för att vi kunnat komma fram till ett bra betänkande.
rapporteur. - (sv) madam president, i am grateful to the shadow rapporteur for helping us to end with a good report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag vill särskilt nämna alla föredragandena, särskilt jaromír kohlíček, och, om jag får, även skuggföredraganden rosa miguélez ramos.
i wish to give a special mention to all the rapporteurs, especially mr kohlíček, and, if you will permit me, also to the shadow rapporteur, mrs miguélez ramos.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i denna resolution framförs också våra prioriteringar, som kommer att belysas ytterligare av skuggföredraganden, klaus-heiner lehne.
this resolution also voices our priorities that will be further highlighted by our shadow rapporteur, mr lehne.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
för uen-gruppen. - (en) herr talman! jag skulle vilja gratulera både föredraganden och skuggföredraganden.
on behalf of the uen group. - mr president, i too would like to congratulate the rapporteur and the shadow rapporteur.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
föredragande. - (de) herr talman. jag vill också tacka föredraganden, skuggföredraganden, rådet och kommissionen för det effektiva samarbetet.
rapporteur. - (de) mr president, i should also like to thank the rapporteur, the shadow rapporteur, the council and the commission for their effective cooperation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: