Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tilläggsförmåner till ålders-, efterlevande- och invaliditetsförsäkringen
allowances for blind persons
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tilläggsförmåner till ålders-, efterlevande- och invaliditetsförsäkringen ....................................
supplementary benefits in additionto old-age, survivors’ and invalidity benefits .....................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lagen om tilläggsförmåner av den 6 november 1986 (tw).
supplementary benefits act of 6 november 1986 (tw).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
anhöriga, ensamboende och pensionstagare över 80 år kan få vissa tilläggsförmåner.
supplements are payable for dependants, for those living alone and to pensioners over 80.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) lagen om tilläggsförmåner av den 6 november 1986 (tw).
(b) supplementary benefits act of 6 november 1986 (tw).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
särskilda förmåner enligt lag nr 21 av den 29 april 2005 om tilläggsförmåner för personer med korta bosättningsperioder i norge.”
special benefits in accordance with the act of 29 april 2005 no 21 on supplementary allowance to persons with short periods of residence in norway.”;
tilläggsförmåner (den federala lagen om tilläggsförmåner av den 19 mars 1965) och liknande förmåner som föreskrivs i kantonal lagstiftning.
supplementary benefits (federal supplementary benefits act of 19 march 1965) and similar benefits provided for under cantonal legislation.
beräkningen av förmåner, däribland tilläggsförmåner avseende make/maka eller närstående och de villkor som avgör hur länge rätten till förmånerna skall kvarstå.
the calculation of benefits, including supplementary benefits due in respect of a spouse or dependants, and the conditions governing the duration and retention of entitlement to benefits.
"d) särskilda förmåner enligt lag nr 21 av den 29 april 2005 om tilläggsförmåner för personer med korta bosättningsperioder i norge."
"(d) special benefits in accordance with the act of 29 april 2005 no 21 on supplementary allowance to persons with short periods of residence in norway."
när artikel 69 i grundförordningen tillämpas ska administrativa kommissionen utarbeta en förteckning över tilläggsförmåner eller särskilda familjeförmåner för barn som mist en av eller båda föräldrarna och som omfattas av den artikeln.
for the purposes of applying article 69 of the basic regulation, the administrative commission shall draw up a list of the additional or special family benefits for orphans covered by that article.
de anställdas avgifter motsvarar en procentandel av lönen, vilken är lika stor för alla arbetstagare, såväl kvinnliga som manliga, och arbetstagarna kan även erlägga frivilliga tilläggsavgifter i syfte att erhålla tilläggsförmåner som beräknas separat.
according to theindustriatrlibunal,if a man recruitedfor the samepurposeas mrs webb hadtold hisemployerthat hewould be absentfor aperiodcomparableto the likelyabsenceof mrs webb, he would have been dismissed.
antalet pensionstagare som behövde tilläggsförmåner för att komma upp till den garanterade nivån minskade från 25 % under 1995 till 20 % under 2001 inom det allmänna pensionssystemet, till följd av att de nya pensionstagarna har rätt till högre pensioner.
the number of pensioners needing a top-up to reach the guaranteed level fell from 25% in 1995 to 20% in 2001 in the general scheme as a result of higher pension entitlements of new retirees.