Results for tröskplats translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

tröskplats

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

och just i natt kastar han korn på sin tröskplats.

English

behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då, när david förnam att herren hade bönhört honom på jebuséen ornans tröskplats, offrade han där.

English

at that time when david saw that the lord had answered him in the threshingfloor of ornan the jebusite, then he sacrificed there.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

men herrens ängel befallde gad att säga till david att david skulle gå åstad och resa ett altare åt herren på jebuséen ornans tröskplats.

English

then the angel of the lord commanded gad to say to david, that david should go up, and set up an altar unto the lord in the threshingfloor of ornan the jebusite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

dottern babel är såsom en tröskplats, när man just har trampat till den; ännu en liten tid, och skördetiden kommer för henne.

English

for thus saith the lord of hosts, the god of israel; the daughter of babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så hör då: boas, med vilkens tjänarinnor du har varit tillsammans, är ju vår frände. och just i natt kastar han korn på sin tröskplats.

English

and now is not boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och gad kom till david samma dag och sade till honom: »gå åstad och res ett altare åt herren på jebuséen araunas tröskplats.»

English

and gad came that day to david, and said unto him, go up, rear an altar unto the lord in the threshingfloor of araunah the jebusite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

israels konung och josafat, juda konung, sutto nu var och en på sin tron, iklädda sina skrudar, på en tröskplats vid samarias port, under det att alla profeterna profeterade inför dem.

English

and the king of israel and jehoshaphat the king of judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of samaria; and all the prophets prophesied before them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

ty så säger herren sebaot, israels gud: dottern babel är såsom en tröskplats, när man just har trampat till den; ännu en liten tid, och skördetiden kommer för henne.

English

for thus saith the lord of hosts, the god of israel; the daughter of babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men när ängeln räckte ut sin hand över jerusalem för att fördärva det, ångrade herren det onda, och han sade till ängeln, folkets fördärvare: »det är nog; drag nu din hand tillbaka.» och herrens ängel var då vid jebuséen araunas tröskplats.

English

and when the angel stretched out his hand upon jerusalem to destroy it, the lord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, it is enough: stay now thine hand. and the angel of the lord was by the threshingplace of araunah the jebusite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,779,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK