Results for trombolytika translation from Swedish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

trombolytika

English

thrombolytics

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

antikoagulantia, trombocytaggregationshämmare och trombolytika

English

anticoagulants, antiplatelets, and thrombolytics

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hos patienter som fått trombolytika förekom en allvarlig e

English

in patients given a thrombolytic, severe haemorrhage occurred in 1.3% of the ro

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

med en 300 mg laddningsdos i kombination med asa, med eller utan trombolytika.

English

should be initiated without a loading dose.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

akut hjärtinfarkt patienter ska ges lämplig standardbehandling som trombolytika, acetylsalicylsyra och betablockerare.

English

acute myocardial infarction patients should receive, as appropriate, the standard recommended treatments such as thrombolytics, aspirin, and beta-blockers.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

av patienterna som behandlats med trombolytika var 84% behandlade med ett icke- fibrinspecifikt läkemedel, främst lä

English

of the patients treated with a thrombolytic, 84% were

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

av patienterna som behandlats med trombolytika var 84% behandlade med ett icke-fibrinspecifikt läkemedel, främst streptokinas.

English

of the patients treated with a thrombolytic, 84% were treated with a non-fibrin specific agent (primarily streptokinase).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

inkluderande primär pci (31%), trombolytika (45%) eller ingen reperfusion (24%).

English

all patients received standard treatments for stemi, including primary pci (31%), thrombolytics (45%) or no reperfusion (24%).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

trombolytika: säkerheten vid samtidig administrering av klopidogrel, fibrin eller icke fibrinspecifika trombolytiska medel och hepariner undersöktes hos patienter med akut hjärtinfarkt.

English

thrombolytics: the safety of the concomitant administration of clopidogrel, fibrin or non-fibrin specific thrombolytic agents and heparins was assessed in patients with acute myocardial infarction.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

hos patienter som fått trombolytika förekom en allvarlig blödning hos 1,3% av de fondaparinuxbehandlade patienterna och hos 2,0% av kontrollerna.

English

in patients given a thrombolytic, severe haemorrhage occurred in 1.3% of the fondaparinux patients and in 2.0% of controls.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

behandling av st-höjningsinfarkt (stemi) hos patienter som behandlas med trombolytika eller som initialt inte avses erhålla någon annan form av reperfusionsbehandling.

English

treatment of st segment elevation myocardial infarction (stemi) in patients who are managed with thrombolytics or who initially are to receive no other form of reperfusion therapy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

valsartan kan användas av patienter, som behandlas med andra läkemedel efter hjärtinfarkt, t. ex. trombolytika, acetylsalicylsyra, betablockerare, statiner och diuretika.

English

valsartan may be used in patients treated with other post-myocardial infarction therapies, e. g. thrombolytics, acetylsalicylic acid, beta blockers, statins, and diuretics.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

utifrån kunskapen om deras verkningsmekanism, kan en kombinerad användning med antikoagulantia (heparin, warfarin, trombolytika eller trombocytaggregationshämmande medel) förväntas öka risken för blödningar.

English

from the knowledge of their mechanism of action, combined use of anti-coagulant medicinal products (heparin, warfarin, thrombolytics or antiplatelet agents) can be expected to increase the risk of bleeding.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

säkerhet av samtidig behandling med clopidogrel/acetylsalicylic acid zentiva och andra trombolytika har inte fastställts formellt och försiktighet bör iakttagas vid samtidig behandling (se avsnitt 4.4).

English

the safety of the concomitant administration of clopidogrel/acetylsalicylic acid zentiva with other thrombolytic agents has not been formally established and should be undertaken with caution (see section 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för behandling av ua/nstemi och stemi ska fondaparinux användas med försiktighet hos patienter som samtidigt behandlas med andra läkemedel som ökar risken för blödning (såsom gp iib/iiia- hämmare eller trombolytika).

English

for treatment of ua/nstemi and stemi, fondaparinux should be used with caution in patients who are being treated concomitantly with other agents that increase the risk of haemorrhage (such as gpiib/iiia inhibitors or thrombolytics).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,803,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK