Results for utspänt translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

utspänt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

så säger herren, han som har utspänt himmelen och grundat jorden och danat människans ande i henne:

English

the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

min hand har lagt jordens grund, och min högra hand har utspänt himmelen; jag kallar på dem, då stå de där båda.

English

mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when i call unto them, they stand up together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

detta är en utsaga som innehåller herrens ord över israel. så säger herren, han som har utspänt himmelen och grundat jorden och danat människans ande i henne:

English

the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det är jag, som har gjort jorden och skapat människorna därpå; det är mina händer, som hava utspänt himmelen, och hela dess härskara har jag bådat upp.

English

i have made the earth, and created man upon it: i, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have i commanded.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så säger gud, herren, han som har skapat himmelen och utspänt den, han som har utbrett jorden med vad som alstras därav, han som har givit liv åt folket som är därpå och ande åt dem som vandra där:

English

thus saith god the lord, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

och därvid förgäter du herren, som har skapat dig, honom som har utspänt himmelen och lagt jordens grund. ja, beständigt, dagen igenom, förskräckes du för förtryckarens vrede, såsom stode han just redo till att fördärva. men vad bliver väl av förtryckarens vrede?

English

and forgettest the lord thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,224,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK