Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
judarnas ställning vittnar om det.
the status of the jews bears witness to that.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det vittnar om ett stort tillmötesgående .
this is a sign of great willingness.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
konkreta exempel vittnar om goda resultat
...as testified by a number of concrete examples
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
det vittnar om ett stort till mötesgående.
this is a sign of great willingness.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en skönhet som vittnar om svunna tider
preserving what is beautiful from the past
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detta betänkande vittnar om ett gott samvete.
this report speaks of a good conscience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
den tanken vittnar om en naiv slags intellektualism .
this notion smacks of a naïve kind of intellectualism.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
ett antal företeelser vittnar om dessa förändringar:
these changes are reflected in a number of events.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det är ett svar som inte vittnar om något engagemang .
it is a reply that shows no evidence of any engagement.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det vittnar om ert beslutsamma engagemang för det här programmet.
that shows just how committed you are to this programme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
bevisen vittnar om det, kanske mer intensivt i grekland .
the evidence proves it, perhaps more intensely in greece.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
detta vittnar om bristande förtroende och oro inför framtiden .
this is indicative of a lack of confidence and a fear of the future.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det vittnar om djupet i strävan att skapa medborgarnas europa.
that shows just how much desire there is to build a europe of citizens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
den artikel som nyss lästes vittnar om de ryska ledarnas sinnesstämning.
the article that has just been read to us demonstrates the state of mind of the russian leaders.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
många av dess dokument vittnar om denna kompetens och denna uppmärksamhet.
it has produced a considerable amount of work demonstrating both its competence in this field and its concern.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detta vittnar om en negativ inställning gentemot de europeiska medborgarnas framställningsrätt .
that reflects a negative attitude towards the european citizens ' right of petition.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
befästningar på topparna avmånga kullar vittnar om slovakiens långa historia avinvasioner.
perched on many hilltops arefortifications that bear witnessto slovakia’s long history ofinvasions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr kommissionsordförande! applåderna från kollegerna vittnar om hur uppskattat detta inlägg var.
you can tell from the applause, mr president, just how much your intervention was appreciated.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
• medlemsstaternas anmärkningsvärda framsteg vittnar om den påtagligt ökade konvergensen mellan deras ekonomier.
• the outstanding progress made by member states demonstrates the extent to which their economies have converged.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kom och sprint (atlas/global one) å andra sidan, vittnar om detta.
draw up a standard form to be used on a voluntary basis to facilitate bilateral negotiations between operators wishing to conclude 'roaming' agreements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: