Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
att ignorera andningssymptomen är mer sannolikt än otrohet. - för att?
uskottomuus ei tule kysymykseen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
användning av en opioidantagonist (dvs naloxon) rekommenderas trots den måttliga effekt den kan ha för att häva andningssymptomen orsakade av buprenorfin jämfört med dess effekt på opioider med fullständig agonistisk effekt.
opioidiantagonistin (esim. naloksonin) antamista suositellaan, vaikka sillä on vain vähäinen teho buprenorfiinin aiheuttamien hengitysoireiden kumoamisessa verrattuna sen tehoon puhtaisiin agonistiopioideihin.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
de vanligaste biverkningarna av cerezyme (förekom hos mellan en och tio av 100 patienter) är andningssymptom, urticaria eller angioödem (nässelfeber), klåda och hudutslag.
yleisimpiä cerezymeen liittyviä sivuvaikutuksia (havaittu 1 – 10 potilaalla 100 potilaasta) ovat hengitysoireet, urtikaria, angioödeema, pruritus (kutina) sekä muut ihottumat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.