Results for gödselmedlet translation from Swedish to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

gödselmedlet

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Finnish

Info

Swedish

-hela halten uttryckt i viktprocent av gödselmedlet.

Finnish

-kokonaispitoisuus ilmoitettuna lannoitteen painoprosentteina;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-den totala halten uttryckt som viktprocent av gödselmedlet, och

Finnish

-kokonaispitoisuus ilmoitettuna lannoitteen painoprosentteina, ja

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

d) speciella anvisningar om användning, förvaring och hantering av gödselmedlet.

Finnish

d) lannoitteiden tarkat käyttö-, varastointi-ja käsittelyohjeet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-den vattenlösliga andelen, uttryckt som viktprocent av gödselmedlet när lösligheten är minst hälften av den totala halten.

Finnish

-veteenliukeneva pitoisuus ilmoitettuna lannoitteen painoprosentteina, jos vesiliukoisuus on vähintään puolet kokonaispitoisuudesta.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-antalet termiska belastningscykler som gödselmedlet skall underkastas enligt kraven i bilaga 2. minst två sådana cykler krävs.

Finnish

-niiden liitteessä ii vahvistettujen lämpökäsittelyjen lukumäärä, jotka lannoitteen on käytävä läpi. lannoitteen on käytävä läpi ainakin kaksi lämpökäsittelyä;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

2. kalciumhalten skall, om inte annat anges i bilaga i, endast deklareras om den är vattenlöslig, uttryckt i viktprocent av gödselmedlet.

Finnish

2. jollei liitteessä i toisin säädetä, kalsiumpitoisuus on ilmoitettava ainoastaan, jos kalsium on vesiliukoisessa muodossa, jolloin pitoisuus ilmoitetaan prosentteina lannoitteen massasta.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-totala halten och den vattenlösliga andelen, uttryckt som viktprocent av gödselmedlet, om den vattenlösliga andelen utgör minst en fjärdedel av hela halten.

Finnish

-mikäli liuennut määrä on vähintään neljäsosa kokonaispitoisuudesta, ilmoitetaan alkuaineen kokonaispitoisuus ja vesiliukoinen osuus painoprosentteina lannoitteesta.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

b) den totala halten och den vattenlösliga halten, uttryckt i viktprocent av gödselmedlet, om den lösliga halten utgör minst en fjärdedel av den totala halten.

Finnish

b) jos liukoisen ainesosan pitoisuus on vähintään neljäsosa kokonaispitoisuudesta, ilmoitetaan alkuaineen kokonaispitoisuus ja vesiliukoisen ainesosan pitoisuus prosentteina lannoitteen massasta;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-om gödselmedlet innehåller mikronäringsämnen av vilka alla eller en del är kemiskt bundna till en organisk molekyl, skall namnet på detta mikronäringsämne åtföljas av en av följande bestämningar:

Finnish

-jos lannoite sisältää hivenravinteita, joista osa tai kaikki ovat kemiallisesti sitoutuneena orgaaniseen molekyyliin, hivenravinteen nimen jälkeen on lisättävä jokin seuraavista määritteistä:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

näringsämnenas former och lösligheter skall också uttryckas som viktprocent av gödselmedlet utom där bilaga 1 till direktiv 76/116/eeg uttryckligen föreskriver att denna halt skall uttryckas på annat sätt.

Finnish

ravinteiden olomuoto ja liukoisuus on myös ilmoitettava painoprosentteina lannoitteelle, paitsi kun direktiivin 76/116/ety liitteessä i nimenomaan määrätään, että tämä pitoisuus ilmoitetaan jollakin muulla tavalla.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

1. eeg-gödselmedlet kieserit med kaliumsulfat som nämns i bilaga 2 till det här direktivet skall läggas till som nr 7 i förteckningen del a -enkla gödselmedel iii, kaliumgödselmedel.

Finnish

1 tämän direktiivin liitteessä ii mainittu ety-lannoite, kaliumsulfaattia sisältävä kiseriitti, lisätään a osaan -yksiravinteiset lannoitteet, iii kaliumlannoitteet, numeroksi 7.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

(2) i bilaga i till direktiv 76/116/eeg anges typbeteckning och motsvarande krav, bl.a. sammansättningen, för varje eg-märkt gödselmedel. eg-gödselmedlen i denna förteckning är inordnade i kategorier efter deras halt av huvudnäringsämnen, dvs. kväve, fosfor och kalium.

Finnish

(2) direktiivin 76/116/ety liitteessä i vahvistetaan tyyppinimitys sekä vastaavat, esimerkiksi koostumukseen liittyvät vaatimukset, jotka kunkin ey-merkinnällä varustetun lannoitteen on täytettävä. luetteloon sisältyvät ey-merkinnällä varustetut lannoitteet on ryhmitelty luokkiin pääravinteiden, eli typen, fosforin ja kaliumin, pitoisuuksien mukaan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,528,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK