Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
situation
tilanne
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
situation?
tilanteeseen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- situation?
- ahdinkoni?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
situation blå.
sininen hälytystila.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
situation gul!
keltainen hälytystila!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- skum situation.
- kiusallista.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
s-situation?
tilanteessa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gränsöverskridande förhållanden, när en sådan fördel medges i en motsvarande situation som rör inhemska förhållanden, utgör en inskränkning av etableringsfriheten.
sijoittautumisvapautta, mikäli tällainen etuus on saatavilla vastaavassa kotimaisessa tilanteessa.
Åtgärder med motsvarande verkan som kvantitativa importrestriktioner — situation som enbart avser interna förhållanden — tillverkning och saluföring av kantlös emmentalerost
muutoksenhaku ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomion täytäntöönpano - harkintavallan väärin-kävttö
det betydligt lägre beloppet jämfört med motsvarande situation den 31 december 1995 beror på de två förhandsbetalningar som domstolen utförde under 1996 i enlighet med artikel 8.2 i avtalet med den luxemburgska staten.
kyseisen summan huomattavasti pienempi määrä 31. joulukuuta 1995 tilanteeseen verrattuna johtuu yhteisöjen tuomioistuimen vuoden 1996 aikana suorittamasta kahdesta ennakkomaksusta, jotka suoritettiin luxemburgin valtion kanssa tehdyn sopimuksen 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
är i konkurs eller likvidation, är föremål för tvångsförvaltning, har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer eller har avbrutit sin näringsverksamhet, eller är i en motsvarande situation till följd av något liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar,
on konkurssissa tai selvitystilassa taikka on keskeyttänyt liiketoimintansa tai jolle on vahvistettu akordi tai jota koskeva konkurssi- tai akordihakemus tai hakemus yhtiön purkamiseksi on vireillä tai joka on muun vastaavan kansalliseen lainsäädäntöön ja kansallisiin määräyksiin perustuvan menettelyn alainen;