From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det har ju tidigare gjorts många försök att använda gränsarbetarnas problem som ett slags bräckjärn för att harmonisera hela skattelagstiftningen.
on a souvent, par le passé, essayé d' utiliser le problème des travailleurs frontaliers comme une sorte de levier pour harmoniser toute la législation fiscale.
det här parlamentet tog förra året i förväg upp diskussionen om de ekonomiska taken genom att angripa finansieringen av kosovo och hela balkan som bräckjärn för att ompröva dessa takvärden.
l' an dernier, ce parlement a proposé de discuter prématurément des plafonds financiers en se servant du financement du kosovo et des balkans comme" pieds-de-biche", afin de forcer la révision de ces plafonds.
medborgarrörelserna har fått ledarna att reflektera och staterna i syd har, med kommissionens välkomna stöd , intagit en allt större plats, och snart är den tid över då carla hills ville använda ett bräckjärn för att öppna marknaderna för sitt land .
les mouvements civiques ont contribué à faire réfléchir les dirigeants, les États du sud ont pris une place croissante, avec l' appui bienvenu de la commission, et il sera bientôt fini, le temps où mme carla hills voulait utiliser la barre à mine pour ouvrir des marchés à son pays.
naturligtvis kommer man inte att kunna bryta upp dem med bräckjärn - det vore oklokt -, men man kommer att vara tvungen att frigöra dem, och man kom mer att använda dem för syften, kanske inom ramen för den europeiska investeringsbanken, vilka är förenliga med stabiliseringsuppdragen, som vi har i euroområdet.
la grande question est de savoir comment travailler ensemble de sorte que la culture, les activités commerciales, ainsi que les petites et les grandes entreprises puissent fonctionner. c'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'une sorte de cadre.