Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
svårigheterna att knyta mobil och leasad utrustning till den näringsgren där den används har diskuterats ovan.
etant donné que c'est le matériel mobile qui génère le plus de vab, il importe de le traiter correctement et il est souhaitable de ne pas l'affecter arbitrairement à une unité locale unique, comme l'exigerait une méthode pseudo-ascendante.
på den europeiska marknaden kommer de största effekterna av affären att märkas i norge och sverige där det sammanslagna företaget kommer att bli den största leverantören av leasad affärsutrustning.
en ce qui concerne le marché européen, l'influence de la nouvelle entité se fera sentir essentiellement en norvège et en suède, où elle sera le principal fournisseur de services de leasing d'équipements pour entreprises.
kommissionen gjorde inte en uppenbart felaktig bedömning när den, med stöd av igf:s rapport, nedsatte sökandens stöd på de poster som avsåg leasad informatikutrustning, avskrivningar och premier för visad flit.
le 12 août 1988, elle a, en application de l'article 5, paragraphe 1, du règlement (cee) n° 2950/83 du conseil, du 17 octobre 1983, portant applications de la décision 83/516/cee du conseil, du 17 octobre 1983, concernant les missions du fse, perçu une avance égale à 50 % du montant du concours octroyé par le fse, ainsi que de celui octroyé par l'oss/igfss, représentant respectivement les sommes de 31 095 749 esc et de 25 441 977 esc.
när det gäller avkastningen på investeringar bör den allmänna förbättringen under skadeundersökningsperioden dock ses mot bakgrund av i) att den förbättrade lönsamheten för de gemenskapstillverkare som ingick i urvalet under undersökningsperioden berodde på särskilda och icke varaktiga omständigheter (se skälen 136 och 139 i förordningen om preliminär tull) och ii) att man i ökad utsträckning använt leasade maskiner, vilket inte betraktades som en investering.
néanmoins, l’amélioration globale du rendement des investissements observée au cours de la période considérée doit s’apprécier en tenant compte i) du caractère temporaire et exceptionnel du niveau de la rentabilité des producteurs communautaires retenus dans l’échantillon au cours de la période d’enquête, ainsi qu’il a déjà été indiqué dans les considérants 136 et 139 du règlement provisoire, et ii) de l’utilisation de plus en plus fréquente de machines louées, qui n’a pas été considérée comme un investissement.