Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingen ökning av reaktogeniciteten observerades efter boostervaccinationen i jämförelse med den primära vaccinationen.
eine zunahme der reaktogenität nach der auffrischimpfung im vergleich zu den impfungen der grundimmunisierung konnte nicht beobachtet werden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de övriga studierna visade att boostervaccinationer med infanrix hexa var lika effektiva som separata vacciner med samma aktiva substanser en månad efter boostervaccinationen.
die zusätzlichen studien zeigten, dass auffrischimpfungen mit infanrix hexa einen monat nach der auffrischimpfung genauso wirksam waren wie separat verabreichte impfstoffe, die die gleichen wirkstoffe enthielten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
i den studie där boostervaccinationen undersöktes låg nivåerna av antikroppar mot rinotrakeit herpesvirus, calicivirusinfektion och felin panleukopeni på en oförändrat hög nivå eller ökade något.
in der studie über die auffrischungsimpfung blieben die antikörperspiegel gegen rhinotracheitis-herpesvirus-, calicivirus-infektion und feline panleukopenie auf hohem niveau stabil bzw. stiegen leicht an.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
boostervaccinationen (ett år efter vaccinationen med två doser vepacel) gav också ett starkt antikroppssvar mot de stammar som användes i boostervaccinet och vepacel.
die auffrischungsimpfung (verabreicht ein jahr nach der impfung mit zwei dosen vepacel) rief ebenfalls eine starke antikörperreaktion gegen die im auffrischungsimpfstoff und in vepacel enthaltenen stämme hervor.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i fältstudierna med purevax rcp felv undersöktes grundvaccinationsschemat (två injektioner med tre till fyra veckors mellanrum) och boostervaccinationen (endast en injektion).
die feldstudien mit purevax rcp felv untersuchten den grundimmunisierungsplan (2 injektionen im abstand von 3-4 wochen) und die auffrischungsimpfung (nur eine injektion).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
sera samlades in både före vaccinationen, en månad efter den tredje vaccinationen (se tabell 2) samt en månad efter boostervaccinationen (se tabell 3).
das serum wurde vor der impfung, einen monat nach der dritten impfung (siehe tabelle 2) sowie einen monat nach der auffrischimpfung (siehe tabelle 3) entnommen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
5 månader efter grundvaccinationen, följt av årliga boostervaccinationer.
5 monate nach der grundimmunisierung, danach jährliche injektionen zur auffrischung.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality: