Results for handelsfrihet translation from Swedish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

German

Info

Swedish

handelsfrihet

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

vi behöver mer handelsfrihet och mer kommersiellt ansvar.

German

wir brauchen mehr unternehmerische freiheit und mehr unternehmerische verantwortung.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi anser att folkhälsan och patienternas bästa är mycket viktigare än handelsfrihet och vinster till aktieägarna .

German

für uns haben die öffentliche gesundheit und die interessen der patienten einen weitaus höheren stellenwert als die freiheit des handels und die aktionärsgewinne.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

Även dessa länder är för övrigt redan knutna till inre marknaden genom associeringsavtal som ger utrymme för stor handelsfrihet och en stegvis anpassning till eg:s regelverk.

German

auch diese staaten sind im übrigen bereits mit dem binnenmarkt über assoziierungsabkommen verbunden, die eine weitreichende handelsfreiheit und eine schrittweise Übernahme des gemeinschaftlichen besitz­stands vorsehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

triangeln chile/ mercosur/ eu skall bli världens största frihandelszon, men vem kommer då att kontrollera frihandlarnas handelsfrihet?

German

das dreieck chile/mercosur/eu soll zur größten freihandelszone der welt werden, doch wer wird dann noch die handelsfreiheit der freihändler kontrollieren?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

kommittén anser att kontrollnivån alltid är beroende av politiska beslut och av det samband som eftersträvas mellan handelsfrihet och allmänhetens säkerhet, men att det är på tjänstemännen och deras åtgärder som det kommer an hur besluten skall genomföras.

German

nach auffassung des ausschusses hängt die kontrolldichte stets von politi­schen entscheidungen sowie von dem gewünschten verhältnis zwischen handelsfreiheit und sicherheit der bürger ab, wobei die durchführung der kontrollen wiederum von den zustän­digen beamten und deren handlungsmöglichkeiten abhängt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när det gäller persontransport anser sncm att tidtabellbegränsningarna begränsar antalet turer, att de mindre stränga prisbegränsningar som corsica ferries omfattas av ger företaget en större handelsfrihet och att skyldigheterna gällande servicens kvalitet medför ökade kostnader för anbudstagarna.

German

hinsichtlich der personenbeförderung vertritt die sncm den standpunkt, dass die fahrplanauflagen die zahl der hin- und rückfahrten einschränke, die geringeren tarifzwänge von corsica ferries dem unternehmen größere wirtschaftliche freiheit sicherten und die anforderungen an die dienstleistungsqualität für die gemeinsam als auftragnehmer auftretenden unternehmen zu höheren kosten führen würden.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europeiska unionen är besluten att inom de planerade tidsfristerna fullt ut förverkliga utvecklingsagendan från doha för att i högre grad tillvarata fördelarna med den liberalisering av handeln som är drivkraften för en hållbar utveckling i utvecklingsländerna, och unionen uppmuntrar insatserna för att skapa regionala områden med handelsfrihet mellan dessa länder.

German

die europäische union ist entschlossen, dafür zu sorgen, dass die entwicklungsagenda von doha innerhalb der vorgesehenen fristen vollständig umgesetzt wird, damit aus der handelsliberalisierung als motor für die nachhaltige entwicklung der entwicklungsländer größerer nutzen gezogen werden kann, und sie unterstützt die bemühungen dieser länder, untereinander regionale freihandelsräume zu schaffen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de uttalade sig också positivt om att undanta avtal som ingås av privata aktörer och avtal som grundar sig på euratom och framförde ett krav om att närings- och handelsfriheten, skyddet för företagshemligheter och rätten till god förvaltning måste respekteras under hela översynen av beslut nr 994/2012/eu.

German

sie befürworteten auch die ausnahme von abkommen zwischen privaten vertragsparteien und von abkommen, die sich auf die euratom-mechanismen stützen; zudem forderten sie, dass bei der gesamten Überarbeitung des beschlusses nr. 1080/2011/eu die unternehmerische freiheit, der schutz der geschäftsgeheimnisse und das recht auf eine gute verwaltung gewahrt werden müssen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,727,124,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK