Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hon stannade fem dagar till.
sie blieb fünf tage länger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
underprocess stannade eller avslutades.
untergeordneter "child"-prozess wurde angehalten oder beendet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
genomsnittliga lymfocyttal stannade kvar inom normala gränser.
die mittleren lymphozytenzahlen blieben im normalbereich.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
skulderna stannade i ryssland , pengarna kom till väst .
die schulden für rußland sind geblieben, die gelder sind in den westen gelangt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
och så stannade vi i dalen mitt emot bet-peor.
also blieben wir im tal gegenüber beth-peor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
detta sade han till dem och stannade så kvar i galileen.
da er aber das zu ihnen gesagt, blieb er in galiläa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
År 2013 stannade antalet hänvisningar på 41, samma som 2012.
2013 blieb die anzahl der bezugnahmen mit 41 konstant.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
delar av mig stannade kvar i fängelset . det är inte en bild.
ein stück von mir ist in diesem gefängnis geblieben, und das nicht nur bildhaft gesprochen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
den totala sysselsättningsintensiteten stannade på endast 59,9 % under 2002.
die gesamtbeschäftigungsquote blieb mit 59,9 % in 2002 auf einem niedrigen niveau.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
egentligen ville liisa gå ut och festa, men hon stannade hemma.
liisa hatte vor, auszugehen, aber sie blieb zu hause.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
budgetunderskottet har minskat från de tidigare höga nivåerna men framstegen stannade av 2003.
das haushaltsdefizit konnte - ausgehend von hohem niveau - reduziert werden, doch 2003 geriet der defizitabbau ins stocken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konkreta insatser under 2003 stannade på en tidig diskussionsnivå eller var ofullständiga.
konkrete initiativen waren 2003 erst im frühstadium der diskussion oder blieben stückwerk.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bnp-tillväxten mattades av avsevärt under 2001 och stannade på 0,8 %.
das bip-wachstum schwächte sich 2001 erheblich auf 0,8% ab.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
egentligen ville vi gå på bio i lördags, men vi ångrade oss och stannade hemma.
sonnabend wollten wir eigentlich ins kino gehen, wir änderten jedoch unsere meinung und blieben zu hause.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
långtidsarbetslösheten minskade i snabbare takt än arbetslösheten totalt sett och stannade på 3,6 %.
die langzeitarbeitslosenquote fiel schneller als die gesamtarbeitslosenquote und erreichte 3,6%.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
trots att exponering för telitromycin selekterade pneumokockmutanter med ökade mic, stannade mic inom det föreslagna känslighetsintervallet.
die mhk-werte bleiben jedoch innerhalb des vorgeschlagnen empfindlichkeitsbereiches.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bnp-tillväxten i euroområdet avtog under året och stannade nästan helt av det sista kvartalet 2001.
so ließ das bip-wachstum im euro-gebiet im laufe des jahres nach und kam im letzten quartal 2001 praktisch zum stillstand.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i antikens grekland betydde den olympiska freden att fientligheter inställdes: hela den då kända världen stannade upp.
im alten griechenland wurden während des olympischen friedens die feindseligkeiten eingestellt: die ganze damals bekannte welt ließ die waffen ruhen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
när det gäller eu-medborgarnas turistresor stannade tre fjärdedelar kvar inom eu under den senaste tiden.
in der jüngsten vergangenheit blieben drei viertel der eu-bürger bei ihren reisen innerhalb der grenzen der eu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i telekommunikations- och mediesektorn, som drabbades särskilt hårt av börsfallet, stannade koncentrationsverksamheten upp nästan helt under 2001.
in den bereichen telekommunikation und medien, die vom aktienkursverfall besonders stark betroffen waren, kam die fusionstätigkeit 2001 fast vollständig zum erliegen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: