From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anne elisabet jensen (eldr, dk) var också nöjd med slutsatserna från
tale scambio di informazioni potrà essere reso efficace attraverso l'utilizzazione, da parte delle autorità competenti specializzate, delle comunicazioni elettroniche.
tjänsteförslagsnämnden placerade leif anderson som nummer två och elisabet fogelqvist som nummer tre, i båda fallen med hänvisning till sakkunnigutlåtanden.
la signora abrahamsson sosteneva che la valutazione dei candidati effettuata dalla commissione non era stata equa e che la sua produzione scientifica era migliore di quella della signora fogelqvist.
när då elisabet hörde marias hälsning, spratt barnet till i hennes liv; och elisabet blev fylld av helig ande
appena elisabetta ebbe udito il saluto di maria, il bambino le sussultò nel grembo. elisabetta fu piena di spirito sant
anne elisabet jensen noterade att rådet tillåter sig självt en mycket större ökning av de administrativa utgifterna än man tillåter de andra institutionerna.
l’ onorevole jensen ha ricordato che il consiglio si attribuisce un aumento sensibilmente maggiore per le spese amministrative di quanto non conceda alle altre istituzioni.
jag skulle i detta sammanhang också vilja nämna en fråga som inledningsvis togs upp av anne elisabet jensen och därefter upprepades, nämligen arbetstagarnas fria rörlighet.
a questo punto vorrei ritornare su una questione sollevata all’ inizio del dibattito dall’ onorevole jensen e in seguito ripresa: il tema della libera circolazione dei lavoratori.
sissi sissi, eller elisabet av bayern som det officiella namnet löd, är populär mycket på grund av filmerna med samma namn med romy schneider i huvudrollen.
sissi sissi, ovvero elisabetta di baviera, deve in gran parte la sua grandissima celebrità a una serie di film in cui era impersonata dall'attrice romy schneider.
elisabet delang arbetsmiljöverket s-171 84 solna i syfte att främja förbättringar, särskilt i arbetsmiljön, vad gäller arbetstagarnas säkerhet och hälsa i enlighet med fördraget
per ulteriori informazioni: http://osha.eu.int
för att få ett informationspaket, kontakta densvenska kontaktpunkten, som är arbetsmiljöverket(elisabet delang, tfn 08-730 91 62).
per ricevere tutta la documentazione informativa,rivolgersi al partner di rete dell’agenzia, responsabile dell’organizzazione della settimana europea nel vostropaese.
– herr talman! jag skulle vilja gratulera de båda föredragandena, och särskilt anne elisabet jensen, som tog över ansvaret för sitt betänkande halvvägs in på året .
– signor presidente, desidero anch’ io congratularmi con entrambi i relatori, e in particolare con l’ onorevole jensen, che si è assunta la responsabilità della relazione a metà dell’ anno.
en majoritet av nämndens ledamöter ansåg att skillnaden mellan leif anderson och elisabet fogelqvist var betydande men att den hade svårt att tolka innebörden av 3 § tredje stycket förordning 1995:936.
allo stesso modo, si è ritenuto che la situazione familiare o il reddito del partner fossero privi di rilievo e che le occupazioni a tempo parziale, i congedi e i ritardi nel conseguire diplomi, dovuti alla necessità di accudire figli o genitori bisognosi di cure, non avessero effetti negativi.
frågorna har uppkommit i en tvist mellan katarina abrahamsson och leif anderson, å ena sidan, och elisabet fogelqvist, å andra sidan, angående förordnandet av elisabet fogelqvist som professor i hydrosfärvetenskap vid göteborgs universitet.
ciò premesso, pÖverklagandenämnden för högskolan decideva di sospendere la decisione e di sottoporre alla corte quattro questioni pregiudiziali
en annan specifik punkt som flera av er nämnt – anne elisabet jensen tror jag var först, men ralf walter och andra följde hennes exempel – handlar om hur länge budgetplanen skall gälla samt sjuårsperioden.
un altro aspetto specifico trattato da molti di voi – l’ onorevole jensen credo sia stata la prima, ma l’ onorevole walter e altri le hanno fatto seguito – riguarda la durata delle prospettive finanziarie e il periodo di sette anni.
belgien: luc van hamme danmark: jens jensen tyskland: ulrich riese och karl kuhn grekland: matina pissimissi spanien: margarita lezcano núñez och teófilo serrano beltrán frankrike: françoise murillo irland: sylvia wood italien: maria castriotta och rita bisegna luxemburg: robert klopp nederländerna: rob triemstra och virginia hoel Österrike: ernst piller portugal: antonio fonseca finland: lars-mikael bjurström sverige: bertil remaeus och elisabet delang förenade kungariket: jeanie cruickshank
austria: ernst piller belgio: luc van hamme danimarca: jens jensen finlandia: lars-mikael bjurström francia: françoise murillo germania: ulrich riese e karl kuhn grecia: matina pissimissi irlanda: sylvia wood italia: maria castriotta e rita bisegna lussemburgo: robert klopp paesi bassi: rob triemstra e virginia hoel portogallo: antónio fonseca spagna: margarita lezcano núnez e teófilo serrano beltrán svezia: bertil remaeus e elisabet delang regno unito: jeanie cruickshank