From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europas badorter är perfekta semesterorter där man kan utöva all slags vattensport, från surfing och segling till vattenskidåkning och sportdykning.
le località balneari europee sono posti magnifici per le vacanze. si possono praticare tutti i tipi di sport acquatici, dal surf e dal canottaggio allo sci d’acqua e alle immersioni subacquee.
scallon avslutade med att kommentera att det var tråkigt att inte ens i fiskebyarna i hennes hemland fick ämnen som sjöfart, rodd och segling något särskilt stort utrymme i skolundervisningen .
la onorevole scallon intende concludere le proprie osservazioni sottolineando quanto sia triste che persino nei villaggi di pescatori del suo paese le attività marittime, il canottaggio e la vela non siano mai stati elementi di rilievo del curricolo di studi.
europaparlamentet anser att det är oumbärligt att förstärka säkerhetsreglerna och de regler som styr villkoren för segling i känsliga områden och uppmanar kommissionen att förbättra hjälpen till fartyg samt kontrollen av dessa av hamnstaten och av flaggstaten.
esso sottolinea inoltre la necessità di applicare il principio «chi inquina paga», rendendo pienamente responsabili gli armatori, ed è favorevole all'introduzione di un registro marittimo europeo.
europas badorter är perfekta semesterorter där man kan utöva alla typer av vattensport, från surfing och segling till vattenskidåkning och sportdykning. eller bara koppla av ochsola på stranden och svalka sig i havet.
le località balneari europee sono posti magnifici per le vacanze.si possono praticare tutti tipi di sport acquatici, dal surfe dal canottaggio allo sci d’acqua e alle immersioni subacquee.oppure ci si può semplicemente rilassare, esponendosi al sole e rinfrescandosi in mare.
jag kommer från nordsjökusten, och hos oss är det mycket viktigt att man vid segling ser till, innan man far iväg, att lasten är jämnt fördelad, eftersom annars fartyget kränger och får slagsida.
per terminare, signor presidente, ci auguriamo certamente tutti che il consiglio faccia la'sua parte perché la ricerca è la base di rilancio dell'economia e la per risolvere il grave problema dell'occupazione.
förebådad också för att vi känner till det oacceptabla skicka många fartyg med farlig och mycket förorenande last befinner sig i, och trots det tvekar vi och är långsamma på europeisk och global nivå när det gäller att vidta stränga och oåterkalleliga förebyggande och orienterande åtgärder med förbud för segling , beslagtagande och förstörande av fartygen .
era un disastro annunciato anche per il fatto che molte navi continuano a navigare in condizioni terribili, trasportando carichi pericolosi e altamente inquinanti, mentre noi, a livello europeo e mondiale, siamo esitanti e lenti nell' adottare misure rigide e vincolanti per la prevenzione e l' orientamento, la confisca e la demolizione.
51989, punkt 2.1.216 förslag till rådets förordning om införande av ett gemenskapsregister och segling under gemensam flagga för fartyg — egt nr c 19, 25.1.1992, kom(91) 483 och bull. 121991, punkt 1.2.108
accordo politico del consiglio: boll. 121995, punto 1.3.117