Results for smärtlindrande translation from Swedish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Italian

Info

Swedish

smärtlindrande

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Italian

Info

Swedish

inflammationsdämpande och smärtlindrande vid såväl akuta som kroniska muskuloskeletala sjukdomstillstånd.

Italian

da usare nell’ attenuazione dell’ infiammazione e del dolore nei disturbi muscolo-scheletrici sia acuti sia cronici.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

ionsys innehåller den aktiva substansen fentanyl som är ett kraftfullt smärtlindrande ämne.

Italian

ionsys contiene il principio attivo fentanil, un potente antidolorifico derivante dall’ oppio.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

andra starka smärtlindrande läkemedel (läkemedel av opioidtyp mot smärta och hosta)

Italian

altri potenti medicinali antidolorifici (medicinali di tipo oppiaceo, ad es. per dolore e tosse)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

quadramet hade smärtlindrande effekt vid osteoblastiska skelettmetastaser och hade vid jämförelse med placebo bättre effekt.

Italian

quadramet è risultato efficace nel determinare una riduzione del dolore da metastasi ossee osteoblastiche e, quando confrontato con placebo, è risultato più efficace.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

den smärtlindrande medicinen effentora är mycket stark och kan vara livshotande om den tas av misstag av ett barn.

Italian

il principio antidolorifico contenuto in effentora è molto forte e potrebbe mettere in pericolo la vita, se assunto accidentalmente da un bambino.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

- smärtlindrande läkemedel, så kallade icke- steroida, antiinflammatoriska läkemedel (nsaid)

Italian

- analgesici chiamati farmaci antinfiammatori non steroidei (fans) oppure gli inibitori della

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

om dynastat används tillsammans med kraftigt smärtlindrande läkemedel såsom morfin ska dosen av dynastat vara samma som beskrivs ovan.

Italian

se dynastat viene utilizzato insieme ad analgesisi potenti come la morfina la dose di dynastat sarà la stessa sopra indicata.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

om den smärtlindrande effekten vid behandling av kolik hos häst visar sig vara otillräcklig skall diagnosen omvärderas, eftersom behov av kirurgiskt ingrepp kan föreligga.

Italian

nel caso di un’ attenuazione insufficiente del dolore quando utilizzato nel trattamento della colica del cavallo, si deve eseguire una rivalutazione attenta della diagnosi, poiché questo potrebbe indicare la necessità di un intervento chirurgico.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

ett smärtlindrande läkemedel som förebygger feber kan ges före varje injektion och 24 timmar efter injektionen för att lindra de influensaliknande symtom som kan uppträda under de första månaderna av behandlingen.

Italian

prima di ogni iniezione e nelle successive 24 ore il paziente può assumere un antidolorifico ad azione antipiretica (contro la febbre) per alleviare i sintomi influenzali che possono verificarsi nei primissimi mesi di trattamento.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

bisfosfonater (som bondenza) kan också göra det, så var särskilt försiktig om du tar smärtlindrande eller antiinflammatoriska preparat samtidigt som du tar bondenza.

Italian

stia particolarmente attenta se prende antidolorifici o antinfiammatori contemporaneamente a bondenza.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

användning av salicylater (t ex acetylsalisylsyra, en substans som ingår i många smärtlindrande och febernedsättande mediciner) bör undvikas i 6 veckor efter vaccination med proquad.

Italian

l’ uso di salicilati (per esempio, acido acetilsalicilico, una sostanza presente in molti medicinali utilizzati come antidolorifici ed antipiretici) deve essere evitato per le 6 settimane successive alla vaccinazione con proquad.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

denna mättes med olika metoder, t. ex. visuella eller beskrivande smärtskalor, användningen av analgetika (smärtlindrande läkemedel) och läkarbedömning.

Italian

tale riduzione è stata misurata con vari strumenti, tra cui scale visive o descrittive, utilizzo di analgesici (antidolorifici) e valutazione del medico.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

det är särskilt viktigt att du talar med läkare eller apotekspersonal om du tar något av följande: • läkemedel som påverkar hjärnan, t. ex. lugnande medel (bensodiazepiner) eller vissa smärtlindrande läkemedel (opiater) eller allergiläkemedel (vissa antihistaminer) eftersom risperidon kan öka den lugnande effekten hos alla dessa läkemedel. • läkemedel som kan påverka hjärtats elektriska aktivitet, t. ex. läkemedel mot malaria, hjärtrytmproblem (t. ex. kinidin), allergier (antihistaminer), vissa medel mot depressioner eller andra läkemedel mot psykiska problem • läkemedel som ger långsam hjärtrytm/ puls • läkemedel som ger minskad halt kalium i blodet (t. ex. vissa vätskedrivande läkemedel) • läkemedel mot parkinsons sjukdom (t. ex. levodopa) • läkemedel mot högt blodtryck.

Italian

È di particolare importanza informare il medico o il farmacista, se sta assumendo uno qualsiasi dei seguenti: • farmaci che agiscono sul suo cervello, per aiutarla a calmarsi (benzodiazepine), o alcuni farmaci per il dolore (oppiacei), farmaci per l’allergia (alcuni antistaminici), poiché risperidone potrebbe aumentare gli effetti sedativi di tutti questi farmaci. • farmaci che potrebbero modificare l’attività elettrica del suo cuore, come farmaci per la malaria, farmaci per problemi del ritmo cardiaco (come chinidina), per le allergie (antistaminici), alcuni antidepressivi o altri farmaci per problemi mentali • farmaci che causano un rallentamento del battito cardiaco • farmaci che provocano un abbassamento del potassio nel sangue (ad esempio. alcuni diuretici) • farmaci per il morbo di parkinson (come levodopa) • farmaci per trattare la pressione sanguigna elevata risperdal consta può provocare un abbassamento della pressione sanguigna • farmaci per urinare (diuretici), utilizzati per disturbi cardiaci o per il rigonfiamento di parti del corpo, dovuto ad un accumulo di fluidi (come furosemide o clorotiazide).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,726,677,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK