Results for människosonen translation from Swedish to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Korean

Info

Swedish

människosonen

Korean

사람의 아들

Last Update: 2014-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ty människosonen är herre över sabbaten.»

Korean

인 자 는 안 식 일 의 주 인 이 니 라 ! 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

så år då människosonen herre också över sabbaten.»

Korean

이 러 므 로 인 자 는 안 식 일 에 도 주 인 이 니 라 !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

alldeles på samma sätt skall det ske den dag då människosonen uppenbaras.

Korean

인 자 의 나 타 나 는 날 에 도 이 러 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

han svarade och sade: »den som sår den goda säden är människosonen.

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 좋 은 씨 를 뿌 리 는 이 는 인 자

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

därefter sade han till dem: »människosonen är herre över sabbaten.»

Korean

또 가 라 사 대 ` 인 자 는 안 식 일 의 주 인 이 니 라 !' 하 시 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

men härefter skall människosonen sitta på den gudomliga maktens högra sida.»

Korean

그 러 나 이 제 후 로 는 인 자 가 하 나 님 의 권 능 의 우 편 에 앉 아 있 으 리 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

men för att i skolen veta att människosonen har makt här på jorden att förlåta synder,

Korean

그 러 나 인 자 가 땅 에 서 죄 를 사 하 는 권 세 가 있 는 줄 을 너 희 로 알 게 하 려 하 노 라' 하 시 고 중 풍 병 자 에 게 말 씀 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och såsom moses upphöjde ormen i öknen, så måste människosonen bliva upphöjd,

Korean

모 세 가 광 야 에 서 뱀 을 든 것 같 이 인 자 도 들 려 야 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

men jesus sade till honom: »judas, förråder du människosonen med en kyss?»

Korean

예 수 께 입 을 맞 추 려 고 가 까 이 하 는 지 라 예 수 께 서 이 르 시 되 ` 유 다 야 네 가 입 맞 춤 으 로 인 자 를 파 느 냐 ?' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och då skall man få se 'människosonen komma i skyarna' med stor makt och härlighet.

Korean

그 때 에 인 자 가 구 름 을 타 고 큰 권 능 과 영 광 으 로 오 는 것 을 사 람 들 이 보 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och då skall man få se 'människosonen komma i en sky', med stor makt och härlighet.

Korean

그 때 에 사 람 들 이 인 자 가 구 름 을 타 고 능 력 과 큰 영 광 으 로 오 는 것 을 보 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

»tagen emot dessa ord med öppna öron: människosonen skall bliva överlämnad i människors händer.

Korean

` 이 말 을 너 희 귀 에 담 아 두 라 인 자 가 장 차 사 람 들 의 손 에 넘 기 우 리 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och likväl har ingen stigit upp till himmelen, utom den som steg ned från himmelen, människosonen, som var i himmelen.

Korean

하 늘 에 서 내 려 온 자 곧 인 자 외 에 는 하 늘 에 올 라 간 자 가 없 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och när han hade gått ut, sade jesus: »nu är människosonen förhärligad, och gud är förhärligad i honom.

Korean

저 가 나 간 후 에 예 수 께 서 가 라 사 대 ` 지 금 인 자 가 영 광 을 얻 었 고 하 나 님 도 인 자 를 인 하 여 영 광 을 얻 으 셨 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

också människosonen har ju kommit, icke för att låta tjäna sig, utan för att tjäna och giva sitt liv till lösen för många.»

Korean

인 자 의 온 것 은 섬 김 을 받 으 려 함 이 아 니 라 도 리 어 섬 기 려 하 고 자 기 목 숨 을 많 은 사 람 의 대 속 물 로 주 려 함 이 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

den som blyges för mig och för mina ord, för honom skall människosonen blygas, när han kom mer i sin och min faders och de heliga änglarnas härlighet.

Korean

누 구 든 지 나 와 내 말 을 부 끄 러 워 하 면 인 자 도 자 기 와 아 버 지 와 거 룩 한 천 사 들 의 영 광 으 로 올 때 에 그 사 람 을 부 끄 러 워 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jag säger eder: han skall snart skaffa dem rätt. men skall väl människosonen, när han kommer, finna tro här på jorden?»

Korean

내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 속 히 그 원 한 을 풀 어 주 시 리 라 그 러 나 인 자 가 올 때 에 세 상 에 서 믿 음 을 보 겠 느 냐 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

sannerligen säger jag eder: bland dem som här stå finnas några som icke skola smaka döden, förrän de få se människosonen komma i sitt rike.»

Korean

진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 여 기 섰 는 사 람 중 에 죽 기 전 에 인 자 가 그 왕 권 을 가 지 고 오 는 것 을 볼 자 들 도 있 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jesus svarade: »jag är det. och i skolen få se människosonen sitta på maktens högra sida och komma med himmelens skyar.»

Korean

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 내 가 그 니 라 ! 인 자 가 권 능 자 의 우 편 에 앉 은 것 과 하 늘 구 름 을 타 고 오 는 것 을 너 희 가 보 리 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,135,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK