Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du är bara en varnare.
بهڵکو تۆ ئهی پێغهمبهر تهنها بێدارکهرهوه و ترسێنهریت و بهس.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
du är den mörka personen
tu es homo tenebris
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
detta land där du är fri att bo -
له کاتێکدا تۆ نیشتهجێی تیایدا.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
och när du är [hos dem] och de faller ned på sina ansikten i tillbedjan.
ئهو زاته تۆ دهبینێت که چۆن له ڕیزی سوژدهبهراندا ههڵس و کهوت دهکهیت.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
du är på väg att lämna den grafiska uppstartsmenyn och starta textlägesgränssnittet.
tu niha ji menuya boot a grafîkî derdikevî û dest bi moda tekst dikî.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
du är på väg att ta bort den här enheten från källmenyn. fortsätta?
tu niha vê cîhazê jê pêşeka Çavkanî yê radikî. bila bidomîne?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de sade: "du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,
خوانهناسان وتیان: وادیاره تۆ بهڕاستی لهوانهی که فێڵ و جادووت لێکراوه!!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en åtgärd kan kopplas till ett dubbelklick på menyknappen. lämna det som gör ingenting om du är tveksam.
Çalakiyek tê girêdan bi cot- tikandina bişkojka pêşekê re. heke tu jê ewle nebî, vê wekî ne yek jî bihêle.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sätt därför en av oss i fängelse i hans ställe. vi kan se att du är en god och rättrådig människa."
براکانی وتیان: جهنابی پاشا، بهڕاستی ئهم کوڕه باوکێکی پیری بهساڵاچووی ههیه، کهواته یهکێك له ئێمه لهجیاتی ئهو گل بدهرهوه، چونکه بێگومان ئێمه تۆ به پیاو چاك و چاکهخواز دهزانین.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
känsligt data kan finnas i felsökningsinformationen. granska informationen och redigera den om du är orolig för att överföra lösenord eller annan känslig data.
hinek daneyê bihîstyar di kitekitên têkçûnê de hene. ji kerema xwe binihêrin û heke hun der barê şandina nasnavan an daneyên din yên bihîstyar gumandar bin, biguherînin.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om gud hade velat skulle de inte ha satt medgudar vid hans sida; vi har inte utsett dig att vaka över dem och du är inte deras beskyddare.
خۆ ئهگهر پهروهردگارت (بیویستایه و شایسته بوونایه هیدایهتی دهدان) هاوهڵگهر نهدهبوون، خۆ ئێمه تۆمان نهکردووهته چاودێری بهسهر ئهوانهوه و تۆ دهسهڵاتت بهسهریاندا نیه (تا بهزۆر هیدایهتیان بهسهردا بسهپێنیت).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
varför har du inte kommit till oss med änglarna [i följe], om du är en av dem som talar sanning?"
ئهوه بۆچی فریشتهت بۆ نههێناین ئهگهر تۆ له دهستهی ڕاستگۆیانیت (تا شایهتی لهسهر ڕاستی تۆ بدهن)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
låt inte våra hjärtan fara vilse sedan du har väglett oss. och förbarma dig i din nåd över oss. - du är den som alltid ger!
(ئهوانه دهڵێن) پهروهردگارا.. دوای ئهوهی که هیدایهت و ڕێنمووییت کردین، دڵهکانمان لامهده له ڕێگهی ڕاست و له ڕهحمهت و بهخششی تایبهتی خۆت بههرهوهرمان بکه، چونکه بهڕاستی تۆ بهخشنده و بهخشێنهری.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
observera: känsligt data kan finnas i kraschdetaljerna. därför är det viktigt att du granskar detaljerna nedan om du är orolig för att överföra lösenord eller annan känslig information.
nîşe: agahiyên bihîstyar di be ku di kitekitan de hebin. heke veguhastina nasnavan an agahiyên bihîstyar we têkildarî dike, ji kerema xwe kitekitên têkçûnê binihêrin.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du kan välja en av följande plattformar som stöds om du är säker på att din plattform beter sig likadant som den valda. du måste vara helt säker, eftersom din nuvarande nätverksinställning skulle annars kunna skadas. name of translators
name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
låt mig inte [dö] barnlös! men [om du inte skänker mig en arvinge vet jag att] du är den bäste arvtagaren!"
یادی (زکریا) ش بکهرهوه کاتێک هاناو هاواری بۆ پهروهردگاری بردو وتی: پهروهردگارا؛ من به تهنهای مههێڵهرهوه (نهوهیهکی چاک و پاکم پێ ببهخشه) تۆیش چاکترین زاتێکی له پاش من و ههموو مردوویهک دهمێنیتهوه.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
detta är ditt användarnamn, inte ditt vanliga inloggningsnamn på facebook. om du är facebook.com/hamster så ange hamster. använd denna sida för att välja ett facebook-användarnamn om du inte redan har ett.
ev navê te yê bikarhêneriyê ye, ne navê te yê rastî ya têketina facebookê. ger tu li facebook.com/badger, têkeve badger. vê use malperê bi kar bîne ku navê bikarhêneriyê ya facebookê hilbijêrî ger ya te tun be.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: